В середине XVII века в Вирджинии было поймано диковинное существо и доставлено в Королевское общество в Лондоне для наблюдения. У пушистого зверька было заостренное рыло, острые зубы и, что особенно примечательно, мешочек на брюхе. Не зная, как еще описать это существо, те, кто его видел, назвали его чем-то средним между лисой и обезьяной.
Это причудливое животное оказалось единственным сумчатым, обитающим на территории США и Канады. Теперь мы знаем их как опоссумов - от алгонкинского слова aposoum, означающего "белая собака" или "белый зверь". (Несмотря на злобно звучащую номенклатуру, опоссумы редко бывают опасными. На самом деле они являются благом для садоводов, поскольку питаются вредителями, такими как жуки, слизни и клещи).
Опоссум или поссум?
Как же поссумы вписываются в это повествование? Вы можете иногда называть розовоносое животное с зубастой мордой, поссумом, что является приемлемым сокращенным вариантом слова опоссум. Однако за пределами Северной Америки слово без буквы "о" обозначает нечто совершенно иное.
Хотя поссум иногда является синонимом опоссума, он также может относиться к совершенно другому виду, обитающему в Новой Гвинее, Австралии, Индонезии и других странах Тихого океана. Хотя у поссумов и опоссумов много общего - в том числе то, что это ночные, всеядные, живущие на деревьях сумчатые, которые, как известно, прикидываются мертвыми или "играют в поссума", когда им угрожает опасность, - они выглядят совершенно по-разному. (На рисунке выше показано, как выглядит обычный щеткохвостый поссум).
Что касается произношения, то это распространенное заблуждение, что первое "о" в слове опоссум не произносится. Однако если вы предпочитаете сокращенный вариант - поссум, то вполне можно опустить звук "о". Если вы не разговариваете с австралийцем, вас, скорее всего, поймут в любом случае.