Найти в Дзене
Kino Kid

«Всевидящее око» (2022, Скотт Купер): Бледно-голубой глаз Эдгара Аллана По

Действие фильма происходит в 1830 году в Военной академии США штата Нью-Йорк. Отставной детектив Огастус Лэндор (Кристиан Бэйл) призван расследовать убийство – при странных обстоятельствах найден повешенным кадет, а его сердце вырезано и выкрадено из морга. Озадаченный Лэндор прибегает к помощи другого кадета академии Эдгара Аллана По, внимательность которого не только поможет раскрыть дело, но и поставит в интересное положение самого детектива.

-2

Фильм по стилистике напоминает что-то среднее между «Сонной лощиной» Тима Бёртона и «Багровым пиком»Гильермо дель Торо. Мрачные тона, пейзажи, окутанные туманом, мистика и оккультизм – этого здесь предостаточно, но этого оказывается недостаточно для поддержания интереса зрителя. Сюжет вначале кажется запутанным и даже загадочным, но развязка разочаровывает. Это история с двойным дном, но оба дна оказались довольно предсказуемыми. Создатели фильма словно переживали, что зритель не уловит интриги и потратили слишком много времени для закрепления материала и плясок вокруг вполне себе очевидных вещей.

-3

Герои, которым зритель должен сочувствовать не вызывают сочувствия, а те герои, которые должны вызывать неприязнь не вызывают никаких эмоций. Фильм несмотря на красивую готическую картинку, сотканный из бесконечных интриг сценарий и звездный актерский состав не стоит двух часов потраченного времени.

-4

Как в этой неразберихе оказался американский писатель и поэт Эдгар Аллан По непонятно. Он был кадетом в военном училище в те же года, но нет никаких упоминаний, что он участвовал в расследовании преступлений. Луис Байард, писатель, написавший одноименную книгу, по которой снят фильм приплел туда Эдгара Аллана По, чтобы привлечь читателя к своему творчеству и не более. Печально, что люди идут на такие уловки ради хайпа, потому что, как и многих меня в этом фильме заинтересовало присутствие американского писателя. 

-5

Луис Байард вдохновился рассказом По «Сердце-обличитель» 1843 года, в котором обезумевший рассказчик, убивает старика с бельмом на глазу, а потом слышит стук сердца мертвеца. Название книги и фильма взято из второго абзаца рассказа. Цитата: «Один глаз у него был, как у хищной птицы, – голубоватый, подернутый пленкой. Стоило ему глянуть на меня, и кровь стыла в моих жилах; мало-помалу, исподволь, я задумал прикончить старика и навсегда избавиться от его глаза».

-6

Почему у нас сочли приемлемым назвать фильм масонским символом «Всевидящее око», а не «Бледно-голубой глаз» или допустим «Бельмо на глазу» неясно. Видимо под впечатлением оккультизма на экране переводчики решили, что масонство напрямую связано с этим фильмом и название фильма не имеет никакого отношения к рассказу По о старике, чей бледно-голубой глаз держал в страхе рассказчика, доведя его до бешенства. От такой логики начинает дергаться глаз. Но полно.

-7

Актер, сыгравший Эдгара Аллана По – завораживает своей индивидуальностью. Он полностью перетягивает на себя одеяло и затмевает Кристиана Бэйла. Кто бы мог подумать, что противный мальчик Дадли Дурсль из Гарри Поттера вырастет настолько харизматичным. Однозначно хочется теперь увидеть фильм о писателе с Гарри Меллингом в главной роли. Заинтриговали.