Вряд ли я открою тайну, если скажу, что оригинал произведения и его перевод могут очень отличаться. Иногда - настолько, что в переводе появляются целые абзацы текста или исчезают какие-то блоки информации из оригинального произведения (и я с таким сталкивалась, но об этом как-нибудь в следующий раз). А иногда такого нет, но вы все равно теряете возможность насладиться авторским стилем или какими-то непереводимыми шутками. "Марсианские хроники" - первый сборник рассказов Рэя Брэдбери, изданный еще в 1950 году (перевод на русский вышел в 1965 году). Это сборник фантастических рассказов, историй о том, как люди покоряли Марс. И сейчас читать его немножко смешно, потому что рассказ, о котором я хочу рассказать сегодня, например, помечен как события декабря 2005 года (правда, в последней редакции оригинала временные рамки сместили, и теперь это декабрь 2036 года). Итак, этот рассказ - "Безмолвные города". Уолтер Грипп - мужчина, который живет на Марсе, в небольшом доме в пригороде. И
Почему стоит читать Брэдбери в оригинале + карточки для запоминания слов
13 марта 202313 мар 2023
7
2 мин