В прошлой статье я рассказывала, что мы с Таро во время путешествия сделали остановку у дорожной станции, в живописной горной деревушке, расположенной рядом с городом Yoshinogawa (Tokushima).
Там мы купили не только светлую японскую гречку (писала о ней, ссылка - в конце статьи), но и необычные сладости с индиго ("индиго" по яп. "ай" 藍).
Оказалось, что японцы с давних пор употребляют в пищу это тёмно-синее красящее вещество.
Слово "индиго" происходит от латинского "indicum", что означает "индийский", так как натуральный краситель первоначально привозили из Индии.
Японское индиго отличается от индийского тем, что его получают из растения "тадэаи" (горец красильный, семейства гречишных).
А индийское - из индигоферы красильной (семейства бобовых), которая произрастает в Индии и некоторых других странах.
Здесь, на берегу Yoshinogawa высаживают "тадэаи", а на старинной фабрике соседнего городка под названием Мима (美馬; Красивая лошадь) готовят из сухих листьев этого растения индиго и окрашивают им ткани и одежду.
Кроме того, добавляют в сладости, например, в "Ай чиз рангудоща". "Рангудоща" - от французского названия печенья langue de chat - "кошачий язык".
Начинка у этого необычного голубоватого печенья готовится из белого шоколада и сыра горгонзола, а в тесто добавляется индиго.
На упаковке печенья - картина по мотивам работ таинственного художника родом из Ава (современная префектура Tokushima) - Tosusai Syaraku.
Tosusai Syaraku - знаменитый портретист эпохи Эдо, мастер гравюр укиё-э, который, вероятно, жил между 1763 и 1820 годами, а после Нового года, в 1795, оставив после себя около 140 работ, внезапно исчез.
Каждое печенье - в пакетике с традиционным сине-голубым рисунком (3 "кошачьих языка" стоят 378 иен, ~208 руб).
Печенье с индиго мне понравилось, не слишком сладкое, легкое, рассыпчатое, чувствуется вкус сыра горгонзола. Хорошо к чаю.
Узнала, что с очень давних времен растение "тадэаи" японцы использовали как краситель и употребляли в пищу для поддержания здоровья (необходима консультация врача).
Говорят, в прошлом изготовление "ай"-индиго приносило префектуре Tokushima огромную прибыль.
Местная река Yoshino - одна из трех главных бурных рек Японии, протекает почти в центре города Мима, и в период Эдо город постоянно страдал от наводнений.
В этом районе было сложно выращивать рис - рисовые поля постоянно затапливало во время тайфунов. Поэтому здесь, на плодородных почвах, образовавшихся в результате наводнений, активно велось выращивание растения "тадэаи", которое можно было собрать до начала сезона тайфунов.
Этот район и сейчас является одним из ведущих по производству индиго в Японии.
И конечно же, в магазинах этой префектуры всегда можно купить одежду и аксессуары, окрашенные в красивый синий цвет.
Такие вещи и ткани местные называют "качиэ" (かちえ; от яп. "качи"; 勝ち - "победа"). Говорят, что это название придумал один из японских военачальников, так как одежда-индиго принесла ему победу в бою.
Долгое время цвет "ай" означал принадлежность к аристократическому или самурайскому сословию, и только в 16 веке вещи синих оттенков стали появляться у простых людей, широкое распространение получили предметы домашнего обихода, например, окрашенные индиго полотенца и постельные принадлежности.
Известно, что натуральный индиго не только эстетичен, но и обладает антибактериальными свойствами, отпугивает насекомых, устраняет неприятные запахи.
Из-за этого одежда, окрашенная "ай", была особо популярна среди фермеров, и спрос на нее в период Эдо рос по всей стране.
Считалось, что синие ткани, благодаря своему насыщенному, глубокому цвету, "успокаивают разум и тело".
Японцы верили, что индиго ослабляет действия ядов и заживляет раны.
В период Муромати (1336-1573) из тканей, окрашенных "ай", шили нижнее белье, которое самураи надевали под доспехи.
А продавцы индиго в Аве, торговавшие тканями вразнос, всегда носили за пазухой "ай" и ели его, когда были голодны во время путешествий.
В этих краях говорят: "Торговцы индиго не знают болезней."
Так что, с древних времен японцам было известно, что индиго можно употреблять в пищу и использовать как лекарство.
И сейчас в местных аптеках можно купить сушеные листья "тадэаи" и порошок для экстракции индиго.
В местных магазинах продается чай, сладости и другие продукты со съедобным "ай".
А на фабрике в городке Мима часто проводят мастер-классы для детей и взрослых по окрашиванию тканей ("айзоме"). Теперь вот мечтаю на них попасть.
Что еще узнала о японском индиго, расскажу в другой раз.
Кто хочет материально поддержать мой блог, нажмите тут.
Уважаемые читатели!
Пожалуйста, ставьте лайки, пишите комментарии и делайте репосты! Благодарна за Вашу подписку и донаты - этим Вы поддерживаете мой блог!
Группа в ОК - https://ok.ru/mynippon
Группа в ВК - https://vk.com/my_nippon
Также, возможно, интересно будет почитать:
Предыдущая статья: