14 февраля 2025г. на экран вышел долгожданный фильм “Пророк. История Александра Пушкина” режиссёра Феликса Умарова. Какие впечатления от его просмотра? Поделюсь своим мнением историка-публициста.
Насколько Пророк удачное название
Я отдаю должное новому творческому деянию, его рэп-инновации и, пережив шок от последней, лишь несколько сомневаюсь в его названии. Для смелой музыкальной новации о жизни поэта я бы выбрал другое название “Гений. История Александра Пушкина”. Возможно, на меня подспудно оказывает влияние другое, нежели чем пушкинское стихотворение - лермонтовский “Пророк”. Так или иначе, символическая игра поэта в большой теннис с Царем Николаем чудесному уяснению Грядущего как-то не помогла, в кинообразе Пушкина пророка я особо не увидел.
Разумеется, Александр Сергеевич в 1826г. написал стихотворение “Пророк”, в котором он формулирует задачу пророка “глаголом жги сердца людей”. И автору драмы ”Борис Годунов”, цикла “Маленькие трагедии” и др. здесь можно верить, ведь гению присуще пророческое видение. Также ещё навскидку я вспоминаю пророческие строчки Пушкина “Я памятник себе воздвиг нерукотворный, к нему не зарастет народная тропа”, “Россия вспрянет ото сна, И на обломках самовластья Напишут наши имена!” Кстати и впрочем, второе изречение звучит уж как-то не в духе современной эпохи и продюсера картины, убежденного монархиста Никиты Михалкова. Для творения, что под его кураторством получилось, понятие “Гений” оказывается более ёмким, чем “Пророк”. Например, крылатые, меткие выражения поэта, цитируемые в фильме для иллюстрации величия Пушкина – “чем легче женщину мы любим, тем больше нравимся мы ей”, “привычка свыше нам дана, замена счастию она” и т.д. не являются собственно пророческими.
Скандирование толпы после выхода полного издания романа “Евгений Онегин” (1833) у окон Пушкина- Пушкин, Пушкин! – также больше относится к признанию гениальности. Для звания пророка надо было показать, скажем, знаки общего уважения к Пушкину в 20-21 веках или, если смело подойти к делу, -показать летящий на землю двуглавый орел в 1917 году и профили Пушкина вместе с декабристами. Или если учесть иные политические пристрастия Михалкова -использовать как-то цитату Пушкина из повести “Капитанская дочка” 1836г. - Не приведи Бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный!
Показывать обломки самовластья и беспощадный русский бунт режиссер Умаров не стал. На экране мы увидели, согласно второй части названия фильма, эволюцию поэта от беспечного свободолюбивого гуляки до отягощённого проблемами бытия семьянина. Фильм соткан из нескольких ключевых эпизодов из жизни поэта. Прокомментируем некоторые из них, интересные для понимания перипетий судьбы Гения-Пророка.
Дебют Пушкина в обществе и первая ссылка
Начнем с того, что салоне Голицыной в сезон 1817/18 юный Пушкин публично читает оду “Вольность” (1817). Самое ужасное пророчество в этой оде звучит так- “Самовластительный злодей! Тебя, твой трон я ненавижу, Твою погибель, смерть д..тей С жестокой радостию вижу”. (Пропуск буквы в слове детей обусловлен страхами санкций робота дзен за цитирование Пушкина). Чем это не предсказание гибели семьи Николая II? Считается, что именно за эту оду поэта перевели выслали из Петербурга в мае 1820г. Но есть свидетельства того, что царь Александр I знал об этой оде и до 1820г. Почему же он так медлил c высылкой поэта?
В фильме нашли удачное решение вопроса. 13 февраля 1820г. некий Луи Лувель совершил смертельное покушение в Париже на герцога Беррийского, как на представителя ненавистной ему династии Бурбонов, правящей в Франции. Узнав о гибели одного из Бурбонов, Александр Пушкин раздобыл напечатанный портрет убийцы, сделал на нём надпись «Урок царям» в духе предупреждения своей оды “Вольность” - ходил, размахивая плакатом, по театральному залу или сидел в кресле, его показывая. Гнев царя в этом случае вполне объясним, и в нынешней России такие публичные действия, влекущие и дипломатические проблемы, также бы снискали карательное внимание властных органов. Наверно, публичное прочтение оды "Вольность" в салоне Голицыной, как показано в фильме “Пророк”, также вызвало бы раздраженную реакцию Александра I и последующее наказание шалуна.
А, может, - не вызвало бы? Давайте приведу соображения в пользу первоначального ”попустительства” царя, если бы такое публичное выступление действительно случилось: 1) Поэт публично зачитывает в салоне не самые возмутительные отрывки оды. Так и в фильме Пушкин в салоне не зачитывает наиболее крамольные части своей оды. 2) Либерализм Александра I только с началом революции в Испании в январе-марте 1820г. пошёл на спад. Что, скажем, мог понять из оды “Вольность” царь в 1818 году, если бы читал её? Что его отец Павел I был тираном и за это поплатился жизнью в 1801г., поплатился жизнью и несчастный король Франции (не тиран) в 1793г., павший от преступной руки революционеров за грехи предков! Позвольте, но в свете о Павле I так думал не только Пушкин.
Что ж, когда началась революция в Испании, царь мог увидеть в оде “Вольность” и грозное пророчество-предупреждение относительно своей судьбы. В таком контексте в эпизоде “салон Голицыной - высылка Пушкина на юг” выдумкой кино лишь участие в судьбе Пушкина А.Х.Бенкендорфа. В 1820г. Александр Христофорович был начальником штаба гвардейского корпуса, так что с какой стати к нему приводят арестованного за политические хулиганства чиновника Пушкина? В любом случае, в публичной зачитке оды в салоне ( о чем нет свидетельств современников) мы видим некую гиперболу и фигура Бенкендорфа в неё более-менее вписывается, несмотря на художественную вольность. Тем не менее известно, что вызывал к себе поэта для беседы генерал-губернатор Петербурга Милорадович. Согласно Ф.Н.Глинке, чиновнику по особым поручениям при Милорадовиче, решение о длительной "командировке" поэта на юг принимал лично Царь.
Воронцова, Лицей и заяц-спаситель
Гипербола в фильме усиливается в романе между поэтом и женой новороссийского генерал-губернатора Воронцова, назначенного на этот пост в мае 1823г. Эпизод этот в кино начинается в 1823г. с командировки Пушкина в Херсонскую губернию по поводу появления там саранчи. Относительно стихотворного издевательского отчета Пушкина Воронцову “Саранча Летела, летела И села; Сидела, сидела, Всё съела, И вновь улетела” - Всё показано правильно. Только командировка эта случилась не перед началом предполагаемого романа жены Воронцова с поэтом, а в его конце - 23-28 мая ст.ст. 1824г..
Киноидея о том, что открытый роман Воронцовой с Пушкиным имел пиар составляющую для повышения интереса к творчеству Пушкина, являет собой очевидный слепок с жизни богемы XXI века. Удачная художественная находка в духе мьюзикла. А ближе к истине - исследователи не могут решить, преступил ли этот роман платонические мечтания, т.е. осторожность Элиз и Саша - на случай чего - соблюдали. Кстати, в период тесного знакомства Пушкина и Воронцовой в 1823-24гг. дуэлей у первого не было, хотя на экране одна из них показывается. Правдой является то, что на юге Пушкин финансово страдал, т.к. его контакты с книгопродавцами были поневоле урезаны.
Творческая фантазия переносит первую дуэль Пушкина на лицейский период, - на 1814 год. Дуэль с бывшим лицеистом Модестом Корфом (прозвище дьячок Мордан) должна была всё же случиться в 1819. Слуга Пушкина приставал пьяным к слуге Корфа, и тот его избил; к счастью, дуэль на этом поводе была отменена. Хронологические перестановки в начальном эпизоде фильма “Пророк” можно понять. Всё-таки не хочется развивать антиклерикальный подтекст протеста лицеистов против инспектора Пилецкого и насмешливое, вольтерианское отношение юного Пушкина к церковникам.
По требованиям лицеистов за иезуитский, оскорбительный контроль над их жизнью инспектор Пилецкий был вынужден удалиться из Лицея в марте 1813г. С помощи придуманной дуэли и вполне понятной реакции на неё инспектора проще было показать конфликт. А как следствие, зритель толком так и не понимает, для чего нужна свобода мальчикам – драться на дуэлях?
Подача биографии Пушкина и в жанре мьюзикла добавляет возможности для полёта творческой фантазии. На мой взгляд, в фильме прекрасно показали ситуацию, когда Пушкин рвется в Петербург после смерти Александра I, чтобы то ли присягнуть новому ожидаемому царю Константину и получить тем вызволение из ссылки (как по тексту в кинокартине), то ли присоединиться к друзьям-декабристам (как можно предполагать). По легенде возвратил суеверного Пушкина обратно в Михайловское заяц, перебежавший дорогу возку. Пушкин усмотрел в том дурную примету и вернулся. Тем самым заяц спас русскую словесность от каторги и ссылки в Сибирь.
Пророчества в судьбе Пушкина и последняя дуэль
Но справившись с животным, создатели картины “Пророк” зачем-то стали изменять пророчества гадалки Кирхгоф 20-летнему Пушкину. Вопреки расхожим рассказам об этом событии гадалка обещает в кино женитьбу поэту и расставание с другом. Вообще то в большинстве своём люди тогда женились, а друзей имели больше одного-двух, пути с ними расходились в силу разных причин. Очевидно, второе предсказание понадобилось сочинить сценаристам, чтобы придать некую мистику дружбе Пушкина с будущим декабристом Пущиным, а первое – чтобы подарить зрителям ожидание судьбоносной встречи его с Натальей Гончаровой и превращения ветреника в образцового семьянина. На реальные сбывшиеся предсказания Кирхгоф: как то скорый приход денег и неожиданное предложение по службе - “размениваться” в кино не стали.
Интересный вопрос к сценаристам – зачем они Дантеса сделали брюнетом, когда так широко развито утверждение, что убийца Пушкина был блондином. Это важно, поскольку предсказание Кирхгоф предписывало Пушкину опасаться белой лошади, белого человека или белой головы. Вообще-то глядя на известный портрет Дантеса, я бы не рискнул его называть блондином.
Возможно, Жорж был светлорус или даже темнорус, но не “откровенный” блондин. Утверждается между тем, что в Кавалергардский полк, в котором он служил, брали только блондинов. Что ж, читаю описание кавалергарда-декабриста Ивана Анненкова в арестантских документах: “лицо белое, продолговатое, глаза голубые, близорук, нос длинный, широковат, волосы на голове и бровях темно-русые.” Да и по портретам убийцы Лермонтова, (начавшего службу в Кавалергардском полку) Николая Мартынова не скажешь уверенно, что он блондин. Думаю поэтому, что в отношении офицеров кавалергардов на этот счёт (внешности) была скидка, не брюнет – и то хорошо. Да, разумеется, у кавалергардов был белый мундир колет, но, возможно, на Дантесе во время дуэли был тёмный сюртук.
Да, по признаку цвета мундира Дантес подходил под определение “белого человека”. Но чтобы не утомлять читателя излишними сомнениями, сценаристы заменили в предсказаниях “белого человека” на “белую гриву”. Похоже, цвету мундира в той конфликтной ситуации вокруг Натальи Пушкин придавал меньшее значение. Где уж было в порывах гнева перебирать все вариации вокруг толкований, что такое “белый человек”.
К несчастью, в отношении своей судьбы Александр Сергеевич не оказался пророком, не смог воспользоваться предупреждением гадалки. Но и Иоанн Предтеча погиб за свою веру.
Говорить о Пушкине можно очень долго…
Очерк включен в Подборки Исторические фильмы и Деятели искусств канала Друг Истории
Признателен за лайки и подписку, а также донаты (подмога) на развитие канала) Душин Олег ©, Друг Истории №326, следите за анонсами публикаций - и на Tелеграмм канале Друг Истории