Найти в Дзене
Ваш психолог

Старый Кузя, новый Кузя

Этот фильм стал первым в череде новогодних киноразочарований.

От фильма 2024 года «Домовёнок Кузя» (реж. А. Лакисов) ожиданий как таковых не было, но, тем не менее, дно пробито. Будут спойлеры!

В экспозиции показан конфликт между Бабой-Ягой и Кузей. Зачем? Почему? В чём причина? Непонятно.

Если в мультфильме Баба-Яга считала, что домовые в дом приносят счастье, и поэтому держала у себя Кузю обманом, уговорами и прочими уловками, то в фильме у них вражда за сказочный мир. Звучит эпично, но по факту – пшик.

Они очень много ругаются, очень много, ОЧЕНЬ! Всё время обзываются, да, это не очень грубые слова, современные дети ещё с садика знают слова и посерьёзнее, но всё-таки это ругательства. Ругательства ради ругательств, вместо объяснения конфликта.

Кузя. Главный герой немилый, несимпатичный, даже жутковатый, честно говоря. В многосерийной мультипликационном фильм 1984 года (реж. А. Зябликова) хорошо соблюдены внешние пропорции домовёнка, он выглядит очень обаятельным, а голос Георгия Вицина не воспринимается как мужской. Здесь же голова Кузи такая огромная, что непонятно, как он вообще не падает всё время, а голос слишком грубый для такого персонажа.

Баба-Яга. Её почему-то играют две разные актрисы. «Старую» колдунью играет Алика Смехова – красивая женщина с прекрасной кожей, идеальный нюд. Я ещё подумала, а почему Баба-яга такая молодая и красивая? Она злая, грубая и малотемпераментная. После так называемого преображения в роль врывается Екатерина Стулова. С её необычной хищной внешностью она куда больше похожа на Б-Я, НО! почему она одета как Мэри Поппинс?

Если в мультфильме Б-Я преображалась из седой старухи в лохмотьях в молодую бабушку в чистом сарафане, бусах и кокошнике, то здесь это совершенно другой персонаж. Она одета в ягодного цвета костюм (пиджак и юбку), носит с собой в руках (а не летает на ней почему-то) очень стильную метлу. Видимо, какая-то отсылка к другому англичанину по имени Гарри. У неё укладка, в целом, выглядит она классно, но очень несовременно и не по-русски. При этом всё время кривляется, корчит рожи (дошколята в зале в восторге), неубедительно удивляется содержимому своей сумки. Очень шумная и стервозная тётка получилась. Она охотится за сундуком Кузи. В мультфильме сундучок хранил сказки («Что я за домовой без сказок?!» – вопрошал Кузенька, когда потерял его в мультфильме), а здесь – другой мир. Б-Я для чего-то до зарезу нужно сундук похитить и впустить туда тьму. Это никак не объясняется, просто дано, как в задаче из современных учебников.

Наташа. В мультике милая одинокая девочка, напоминает Малыша из повести «Малыш и Карлсон». Взрослые заняты своими взрослыми делами, а ей нужны друзья. И с появлением домовых её жизнь обретает новые смыслы, начинаются приключения.

Современная Наташа никакая, обычная равнодушная девица с телефоном в руках. Она живёт в необъятной квартире цвета леденцов Монпансье. В её комнате 4 (!!!) окна и целый мир детских развлечений, всё, что душе угодно. Она едет с родителями в типа деревенский старый дом, который они надумали продать, потому что «сюда больше никто не ездит». В доме есть волшебное зеркало, через которое Кузя и Б-Я попадают в современный мир.

Встреча Кузи и Наташи такая тухлая, а его аргументы для спасения такие неубедительный, что невольно закрывались глаза, ибо даже в закрытые веки смотреть интереснее. Вообще, все зрители старше 10 лет боролись с сонливостью, настолько мозг отказывался принимать это кинотворение. Мне кажется, даже читать моё описание этого фильма, интереснее, чем его смотреть.

В фильме мог бы быть неплохой перевёртыш: в оригинальной сказке Кузя, как 9-вековой житель деревни, говорит с использованием устаревших слов, а Наташа часто его не понимает. Для выстраивания коммуникации они находят аналоги, это, как сейчас помню, было очень познавательно. Но тогда, в моём детстве, у детей была чистая речь. Сейчас речь у подростков сами знаете какая – лол, кринж, флоу. А Кузя образца 2024 года, как оказалось, всю жизнь был около людей, а значит, не отрывался сильно от развития языка. И было бы гораздо уместнее, чтобы он не понимал современный язык девочки. Но до этого создатели киносказки не додумались. Такой ход был использован в киноновинке 2025г. «Волшебник изумрудного города» (реж. И. Волошин), органично и умело вплетено в сюжет. А здесь…

Зачем-то из полицейских, которые гоняются за нарушительницей ПДД, сделали идиотов. Господа киноделы, вы не забыли, что искусство должно формировать культуру, а не отражать её? Простите за занудство, но вы чему детей учите? И зачем вы их этому учите? В чём здесь юмор? Ладно, это были бы какие-нибудь условные «разбойники с большой дороги». Это не поле для юмора, ведь маленькие дети всё воспринимают буквально. Что нельзя – то нельзя, что можно – то можно. Да и кто пойдёт потом работать в полицию, если даже в детском кино представители власти и блюстители закона показаны как недоразвитые всеядные коррумпированные идиоты?

Про финал ничего сказать не могу, не досмотрела, потому что последние 40 минут фильма мой ребёнок требовал остановить этот трэш и пойти домой. Знаю только, что всё кончилось хорошо, хоть и не логично. Но в таком фильме логикой не пахло с самого начала. Да по сравнению в этим кино «Чебурашка» просто переполнен смыслами! Хоть и не самыми здравыми.

Единственным приятным моментом в этом всём была музыка из мультфильма сорокалетней давности. Светлая и прекрасная, как наше далёкое детство. В двух эпизодах – оригинальные композиции, в одном – ремикс. Но вот же чудо – ни один из композиторов оригинальных мелодий не был указан в синопсисе к современному фильму, но я это исправлю: Сергей Томин, Михаил Меерович. По моим субъективным ощущениям, та чудесная музыка, предвкушающая волшебство, совсем не подходит к этому сказкосодержащему продукту творчества.

НЕ рекомендую к просмотру!

-2