Найти в Дзене
Испанский с Денисом

Путешествие во времени: согласование времён в испанском–1

Оглавление

¡Hola, amigos! Вот и дошли мы с Вами до такой "страшной" темы. Конечно, на самом деле ничего такого уж прямо ужасного в этом нет, Просто у нас в русском такое явление отсутствует в принципе, потому и кажется нам чем-то необычным и жутко сложным. Но, не будем отчаиваться, тем более, что я предлагаю Вам разобрать эту тему не совсем классически, не так, как это обычно подаётся в учебниках. Просто у меня за годы репетиторской деятельности сложилось своё видение "проблемы" и, поверьте, методика, которую разработал Ваш покорный слуга, оказалась на удивление эффективной. Это не пустые слова: она опробована на очень многих студентах и даёт хорошие результаты.😀

Изображение взято из открытых источников.
Изображение взято из открытых источников.

Итак, представьте, что у нас есть два временных потока, как бы две реальности, "сейчас" и "тогда", по-испански будем называть их "ahora" и "entonces", договорились? Так вот, в "сейчас" у нас есть настоящее, прошедшее и будущее, то же самое и в "тогда". То есть, у нас есть два настоящих – здесь и там, два прошедших – здесь и там, и, естественно, два будущих, опять-таки здесь и там. Всё, что "там", это ещё так образно называется "книжная реальность", ведь в большинстве произведений повествование ведётся в прошлом и вот там как раз многое происходит именно в этих временах.

-2

У нас вырисовывается простой и в то же время интересный и очень полезный алгоритм. Во-первых, определяем, это происходит сейчас либо тогда, а во-вторых, это прошедшее, настоящее или будущее или, по другому, предшествование, одновременность либо следование.

Изображение взято из открытых источников.
Изображение взято из открытых источников.

Прошедшее: ha comido → había comido

José dice que ha comido (comió) mucho. → José dijo que había comido mucho.

Хосе говорит, что поел много. → Хосе сказал, что поел много.

Здесь у нас времена как бы сдвигаются на шаг назад и вот это самое había comido (помним, что это Pretérito Pluscuamperfecto и про него читаем здесь) является прошедшим для "тогда", ведь Хосе поел до того, как это сказал.)

Настоящее: come → comía

José dice que come mucho. → José dijo que comía mucho.

Хосе говорит, что ест много. → Хосе сказал, что ест много.

Что у нас получается? Вот это самое comía (помним, что это Imperfecto и читаем про него здесь) является настоящим для "тогда", то есть, на тот момент, когда Хосе это сказал, для него это было настоящее.

Будущее: comerá → comería

Jose dice que comerá mucho. → José dijo que comería mucho.

Хосе говорит, что будет есть много. → Хосе сказал, что будет есть много.

Снова сдвиг времён, и comerá превращается в comería, то есть, в будущее для "тогда", так называемое будущее в прошедшем ( про Condicional Imperfecto читаем здесь)

Изображение взято из открытых источников.
Изображение взято из открытых источников.

Теперь посмотрим на всё это под другим углом. Наш Хосе находится в "сейчас" и может использовать три времени:

  1. José dice que ha comido (comió) mucho. Хосе говорит, что поел много.
  2. José dice que come mucho. Хосе говорит, что ест много.
  3. José dice que comerá mucho. Хосе говорит, что будет есть много.

Теперь Хосе перемещается в прошлое, он находится в "тогда", в какой-то точке временного отрезка в прошлом и там у него тоже есть три времени: прошедшее, настоящее и будущее. Это и есть та самая "книжная реальность", о которой я говорил в начале статьи.

  1. José dijo que había comido mucho. Хосе сказал, что поел много. (прошедшее в прошедшем, предшествование)
  2. José dijo que comía mucho.Хосе сказал, что ест много. (настоящее в прошедшем, одновременность)
  3. José dijo que comería mucho.Хосе сказал, что будет есть много. (будущее в прошедшем, следование)

А теперь посмотрим на табличку с другим примером.

Зелёное – прошедшее, голубое – настоящее, сиреневое – будущее.
Зелёное – прошедшее, голубое – настоящее, сиреневое – будущее.

Итак, в первой части таблички видно, как "сдвигаются" времена на шаг назад, а во второй всё это хорошо показано с примерами. В первой строчке "Я говорю, что..." – это происходит сейчас, то есть, это ahora, а во второй "Я сказал, что..." – это entonces, это всё было когда-то в прошлом и там, в какой-то точке на временном отрезке у меня есть что-то позади (прошедшее), что-то, происходящее одновременно (настоящее) и что-то впереди (будущее).

Всё, о чём мы сегодня говорили, естественно, не раскрывает полностью столь обширную тему, мы затронули только самое основное, к тому же, вообще не трогали Modo Subjuntivo, это отдельная история. 😀 Но, уверен, что теперь Вы разбираетесь в согласовании времён гораздо лучше. Отсюда и отсюда обязательно скачиваем упражнения и тренируемся, а если Вам нужен репетитор по испанскому или итальянскому, я к Вашим услугам.

Чтобы выходило ещё больше интересных и полезных статей, каналу нужна небольшая поддержка. Поймите правильно и заранее, ¡muchas gracias! 🤝

💲+79626264551 (прямо на телефон)

💲ЮMoney 4100 1260 3915 522

¡Hasta pronto!

Читаем по теме: