Мы с Таро давно приметили в рыбных магазинах Кочи очень интересную рыбёшку. Таро долго отговаривал меня ее покупать, ворчал:
- Посмотри, какая она неприятная! И название у нее противное. К тому же, ты не знаешь, как ее готовить!
Но местные уверяли, что это вкуснейшая глубоководная сардина - "хадака иваси" (ハダカ; "голая"), которую еще называют "якедо" (ヤケド; "обгоревшая"/"с ожогами"). Да, согласна с Таро, название не очень... Но внешне мне эта "голая" рыбёшка кажется симпатичной.
Вы только посмотрите какими красивыми синими огоньками она светится! Почему этих сардин японцы прозвали "голыми" или "обгоревшими" - думаю, понятно.
Говорят, что когда глубоководные сардины живы, поверхность их тела покрыта мельчайшей чешуей, но после соприкосновения с рыбацкой сетью - чешуя тут же отслаивается. Такая уж особенность у "голой иваси". У этой некрупной жирной рыбки белая, нежная мякоть.
В Японии "якедо-иваси" распространена в районах, где ведется глубоководный промысел, в префектурах: Сидзуока, Ми