Найти в Дзене
One Touch English

Английская идиома "Сall it a day". Что подразумевается под "day".

Значение идиомы

"Сall it a day" значит заканчивать что-то (в первую очередь работу), скорее всего, из-за усталости или отсутствия ожидаемого результата.

Примеры употребления

  • It's almost midnight - let's call it a day. (Сейчас почти полночь. Давайте на этом закончим.)
  • I'm getting a bit tired now - let's call it a day.(Что-то я начинаю уставать. Давайте на этом закончим.)
  • The business was a failure. He had to call it a day. (Деятельность компания закончилась провалом. Он вынужден был закрыть её.)

Сколько длится день

Дни бывают разные.

Например, полярные дни. В Мурманске один полярный день равен 64 суткам.

На Венере день продолжается 243,0226 земных суток.

Если помните, у Чингиза Айтматова есть роман «И дольше века длится день».

Чувствуете, как ставки растут?

Сказать определенно, чему равна продолжительность дня в идиоме "Call it a day", мы не можем. Никто не может. Знаете, в некоторых сказках встречается волшебный мешок, подстраивающийся под размер содержимого. Нечто похожее происходит и с размером дня из идиомы "Call it a day".

Urban Dictionary приводит следующий пример:

· After playing together for 20 years the band have finally decided to call it a day. (После 20 лет совместной работы члены группы наконец решили расформировать её.)

В свою очередь в Oxford Dictionary мы встречаем такое предложение:

· After forty years in politics, I think it's time for me to call it a day. (После 40 лет в политике, я думаю, пора мне оставить её.)

То есть под днём мы подразумеваем совершенно произвольный промежуток времени. При этом подсознательно люди склонны не делать его бо́льшим, чем сутки, хотя жёстких ограничений всё равно нет.

28 лет 2 месяца и 19 дней провёл Робинзон Крузо на необитаемом острове. Поработал, устал, пора заканчивать: "Let’s call it a day".

После удачного завершения 40-летних блужданий в пустыне Моисей также мог бы произнести: "Let’s call it a day".

Кто скажет, что подразумевалось под днём в Библии?

И тем не менее после окончания каждой части работы можно было сказать: "Let’s call it a day".

Да и всю неделю напряжённого труда по созданию мира можно было подытожить теми же словами: "Let’s call it a day".

Что ж, вроде всё рассказал – "Let’s call it a day".

#idioms in english, #english idioms in use, #идиомы на английском, #идиомы в английском языке, #английские идиомы про, #англиские идиомы с переводом, #предложения с идиомами на английском, #идиомый на английском языке с переводом, #let's call it a day, #calling it a day