Тут недавно мне пришлось принять участие, подозреваю, в криминальном действии. Студенты некоего высшего учебного заведения очень восхищались одним преподавателем истории, вернее его манерой читать лекции. Кто-то из студентов тайно сделал аудиозапись одной из лекций для своих друзей, ну и мне дали послушать)))
Не буду вдаваться в подробности, хотя там много чего можно сказать. Почему студенты так любят этого преподавателя, вы сейчас догадаетесь. Лекция была посвящена эпохе Петра Первого, и преподаватель уделил большое внимание тому, заболел ли российский император, будучи в Европе, сифилисом или не заболел.
Под конец этого экскурса лектор подвел итог: «Заболел или не заболел Петр Первый сифилисом, достоверно неизвестно, но остался с носом». Студенты эту шутку юмора не поняли. Они, к счастью, не знают, что при тяжелых формах сифилиса нос разлагается, на месте носа, можно сказать, появляется дыра. Лектор имел в виду, что тяжелой формы сифилиса у Петра Первого точно не было.
Такое длинное предисловие я написала, чтобы объяснить, почему меня заинтересовал простейший фразеологизм «остаться с носом». Действительно, почему «остаться с носом»? Поговорка означает «не получить того, на что рассчитывал, хотел бы получить». Если бы первоисточником было состояние организма после сифилиса, то у поговорки было бы, наверное, положительное оценочное значение, радостное, а не насмешливое, ироническое, как сейчас. Хотя кто знает?
Вообще же слово нос очень часто встречается в поговорках: бить в нос, бормотать (бубнить) под нос, броситься в нос, водить за нос, воротить нос, вытереть (утереть) нос, говорить в нос, дальше носа не видеть, держать нос по ветру, задирать нос, из-под (самого) носа, клевать носом, на носу, нос не дорос, по… рублей с носа, под самым носом, с гулькин (с воробьиный) нос, совать свой нос, столкнуться нос к носу (нос в нос) и в огромном множестве других выражений. Во всех этих фразеологизмах слово нос имеет привычное нам значение.
Но в случае поговорки «остаться с носом» история другая. Оказывается, словом нос в Древней Руси называли не только орган человеческого тела, но еще и подношение (этот нос как раз от глагола носить, подносить).
С таким подношением («носом») простые крестьяне обращались в разные учреждения. Если чиновник не взял подарок, и «нос» остался у крестьянина, это значило, что ничего хорошего ждать не приходится. Только откуда же в поговорке ирония? Наверняка ее не чиновники придумали.
Согласно другой версии носом назывался подарок, с которым приходили свататься. Если в доме невесты не взяли жениховский «нос», очень даже можно предположить, что этого жениха и высмеяли.
Интересно также, как связано название органа (носа) со словом носить? Все остальные органы и части тела не носятся? Очень странно, но не буду углубляться.
Кто автор выражения «В России две беды: дураки и дороги»?
Пословицы и поговорки, в которых упоминаются имена людей
Пословицы про кузнецов и кузнечное дело