Когда рак на горе свистнет.
В Германии собаки лают хвостами (Wenn Hunde mit dem Schwanz bellen) и летом идет снег (Wenn es im Sommer schneit);
во Франции у куриц растут зубы (Quand les poules auront des dents);
в Боснии на ивах растет виноград (Kad na vrbi rodi grožđe);
в Испании у лягушек растут волосы (Cuando las ranas críen pelo);
в Каталонии летают коровы (Quan les vaques volin);
в Италии летают ослы (Quando voleranno gli asini);
в Англии летают свиньи (When pigs fly);
в Португалии коровы кашляют (Quando a vaca tussa);
в Дании случается два четверга на неделе (Når der er to torsdage i en uge);
в Венгрии идет красный снег (Majd ha piros hó esik) и старая шляпа идёт к священнику на исповедь (amikor a régi kalapot jön a pap gyónás) ;
в Польше у людей из рук растут кактусы (Kiedy mi kaktus na ręku wyrośnie);
в Румынии люди видят свои затылки (Când mi-oi vedea ceafa).
#русский язык #языки мира #пословицы и поговорки