Изнанка веера 64
Травма
Однажды в спортивном зале я познакомилась с молодым японцем. Обменялись телефонами, договорились встретиться после работы и пойти на дискотеку. Кстати, еще один хороший способ скинуть лишние килограммы.
Выйдя из клуба я набрала номер и через пару минут возле меня затормозила машина. Я села и мы буквально сорвались с места.
Неприятное предчувствие появилось, когда мы в первый раз проскочили на красный свет.
— Осторожно! Мне еще в Россию нужно вернуться, — полушутя пожурила я водителя и тут же прикусила язык. Блеск глаз моего спутника, мягко говоря, настораживал.
В машине не пахло спиртным, а значит парень мог быть на наркотиках. Этого еще не хватало.
Желая только одного — как можно скорее выбраться из машины, я спросила о дискотеке, куда мы собирались ехать. Ответом мне был полуистерический хохот. Я попросила отвезти меня домой — та же реакция.
Когда мы проехали мимо нашей улицы в шестой раз, нервы мои настолько сдали, что я буквально потребовала остановиться.
— Считаю до трех и выхожу, — пригрозила я. — Раз, два…
Произнеся «три» я толкнула дверь и вылетела из машины на полном ходу.
Мир закрутился, я несколько раз оттолкнулась руками от асфальта и влетела в клумбу. Машина даже не притормозила...
Уже потом, вместе с девчонками мы пришли к выводу, что эта ситуация, пожалуй, самая нетипичная из всего приключившегося с нами в Японии.
Во-первых, водитель не закрыл двери на предохранитель, что уже странно.
Во-вторых, не остановился, когда пассажирка вылетела из салона машины. Это с точки зрения японца вообще недопустимо.
Остается признать мою версию о наркотиках, другого объяснения произошедшему просто нет.
...Кое-как я добралась до нашей конуры. На ногу было не ступить, перед глазами плавали красные круги, от боли я почти теряла сознание. Посмотрела на часы. Если придут проверять, на месте ли мы, это произойдет именно сейчас.
В гараже никого не было, зато на залитой светом лестнице маячил Айкин силуэт. Она трепалась по телефону со своим бойфрендом.
Появляться перед ней в таком виде мне не хотелось, поэтому я села внизу под лестницей, прислонившись спиной к прохладной стене. От боли подташнивало, хотелось спать.
Наконец Айка закончила болтовню. И я начала свой подъем. Навалившись всем телом на перила я подтаскивала поврежденную ногу, подпрыгивая на здоровой. Пару раз я чуть не сверзилась с крутой лестницы. Наконец восхождение состоялось и я ввалилась в коридор. В «аппартаментах» за общим столом сидели две наших девушки. Увидев меня, перепачканную в крови и земле, одна из них, Даша, приглушенно вскрикнула, а затем подлетела ко мне, чтобы помочь добраться до кресла.
Они помогли мне раздеться и приложили лед к уже распухающей ноге. Постепенно я приходила в себя. На ночь меня буквально на руках водрузили на мой второй ярус, где я, нажравшись обезболивающих таблеток, проспала всю ночь.
Пока девчонки поднимали меня наверх, ни с того ни с сего припомнился смешной случай, произошедший за неделю до моего несчастья. В ту ночь украинки долго не могли убаюкаться, устроив в коридоре дискотеку, выпивая и вопя песни. Когда же силы оставили их и пришло время укладываться спать, до постелей сумели добраться не все. Несколько девиц так и остались у общего стола, сраженные наповал японским Бахусом.
Их-то и разносили по комнатам. Я уже почти что заснула, когда услышала последний словно брошенный в темноту японской ночи стон.
«Господи! — стенал кто-то, — Ну почему все алкашки непременно спят на верхних полках»?!
На следующий день нога сильно распухла. Но учитывая, что это была далеко не первая травма, могу сказать определенно: если бы не девочки с их ледяным компрессом и если бы не ссадины, было бы в несколько раз хуже.
В клубе мне пришлось несколько дней отказываться от танцев, а потом, — вот уж действительно, нет худа без добра, — освоить пилон.
После этой травмы я еще полтора года лечила ногу уже в России.
Японцы же отнеслись к моей беде более чем спокойно. В клубе я продолжала танцевать. Правда, танцы мои теперь больше походили на цирковое представление, против которого никто ничего не имел. Что же касается легкой хроматы, то… Японцы вообще большие любители всего ускользающего, непостоянного, хрупкого. Думаю, что этот штришок добавил мне понятного только им очарования.
У меня же появились новые проблемы, из-за которых травма отошла на второй план.
О вежливости
Японцы, наверное, самая вежливая нация на земле, но их правила хорошего тона сильно отличаются от того, что считаем вежливым мы. За едой, например, японцы хлюпают, чавкают и смачно рыгают, вовсе не считая это предосудительным. Даже наоборот, поскольку японский этикет предписывает вести себя именно таким образом.
Они будут долго здороваться и прощаться, кланяясь как болванчики, без устали благодарить за какую-нибудь незначительную мелочь и поздравлять со всеми известными и неизвестными вам праздниками. Но, с другой стороны, здороваться с водителем, садясь в такси, не принято.
Нюансы, связанные с правилами хорошего тона разнообразны и имя им легион. Так что находясь в Японии я всерьез начала опасаться, как бы мне живя полгода в этой перевернутой стране головой вниз, как летучая мышь, не набраться японских привычек и странностей. Впрочем, все неприятности ограничились тем, что по возвращении в Россию я начала машинально заменять некоторые русские слова японскими, а время от времени так и вовсе переходила на этот музыкальный язык, шокируя знакомых.
Званый обед
Об этом вечере Соти-сан и Такэси-сан начали говорить загодя — за целый месяц. Собиралось пышное общество: директора нескольких фирм состоящих между собой в партнерских отношениях. Понятия не имею, что послужило поводом для этого собрания, хотя, возможно, узнай я заранее, куда попаду, наверное постаралась бы выяснить все до мельчайших деталей.
Согласно планам наших старичков, было решено пригласить сразу десять девочек из нашего клуба и из того, что был этажом ниже, на официальный обед, а потом своей компанией вернуться в «Кремлин» — догуливать в неформальной обстановке. Я уже много раз бывала в японских ресторанах и не ждала ничего особенного. Тем не менее нас привезли не в ресторан, а в учреждение, руководил которым сам Такэси.
Для трапезы был выделен небольшой зал. На полу была расстелена длинная матерчатая полоса, на ней были расставлены еда и маленькие бутылочки с горячим саке. Вдоль этого импровизированного стола были разложены кожаные подушки. Мы весело поплюхались на них, но Такэси-сан тут же сделал нам знак встать — подушки предназначались для мужчин, в то время как мы должны были сесть прямо на пол.
Подавив в себе обиду мы кое-как расположились на полу. По правде сказать, остро захотелось сбежать, но мы понятия не имели, где именно находимся, к тому же в клубе были предупреждены, что мы все на званом вечере и должны вернуться с гостями. Так что мое внезапное возвращение могли бы расценить как оскорбление самых почетных клиентов клуба.
В зале была полная тишина, когда японцы один за другим начали произносить длинные речи. Будто на отчетно-перевыборном профсоюзном собрании находишься — ни дать ни взять.
Было жаль совершенно новых джинсов, которые я одела в первый раз и теперь растягивала их на коленках. Ко всему прочему немилосердно болела нога, которую я повредила, вывалившись из машины. Я села боком, уменьшая нагрузку на больное сухожилие. Вроде стало легче.
Тем временем японцы закончили свои радостно-похоронные речи и приступили к еде.
— Вот она, долюшка женская, — шепнула мне Линда. Но я уже сумела взять себя в руки, решив, что просто начала сегодня рабочий день на час раньше. Подумаешь разница, если учесть, что скоро закончится контракт и мы все равно уедем из Японии.
К слову сказать, все что подавали в этот день, было изысканно вкусным, и ничем не походило на все то, что мы пробовали до сих пор в ресторанах. Возможно, это был какой-то особый заказ или даже для нас готовили жены и дочери наших старичков, которым не разрешили затем присутствовать на торжественном собрании. Так это было или не так, но одно могу сказать со всей определенностью: в тот день мы как следует наелись.