Здравствуйте, уважаемые читатели! На связи снова English Cats!
Сегодняшнюю статью мы решили полностью посвятить именам существительным (исключениям), которые не подчиняются правилам по образованию множественного числа, то есть к ним не добавляется суффикс -s. Например, man (мужчина) – men (мужчины), woman (женщина) – women (женщины), fish (рыба) – fish (рыбы).
Ранее мы уже писали об основных словах исключениях в статье про множественное число имен существительных, но это была лишь маленькая их часть.
Для удобства, все исключения мы поделили на несколько категорий по схожим признакам и приготовили для вас таблицы для более удобного восприятия информации.
Одинаковые формы единственного и множественного числа
Несмотря на то, что эти имена существительные являются исчисляемыми и их можно с лёгкостью посчитать, формы множественного и единственного числа у них одинаковы.
Разные формы единственного и множественного числа
Здесь слова разделяются на две категории, о каждой их которых мы подробно и напишем.
Первая группа неправильных существительных, которые мы обсудим, происходит от устаревшей формы в древнеанглийском языке (ox-oxen / бык-быки). Древнеанглийский – это западногерманский язык, на котором говорили и писали в некоторых частях нынешней Англии и южной Шотландии между серединой 5-го и концом 11-го веков. Интересный факт, что поэма “Беовульф” была написана как раз на этом языке.
Несмотря на бурное развитие языков и их отделение друг от друга, связь с прошлым не теряется и до сих пор мы можем найти точки соприкосновения языков-потомков древнеанглийского. Таким образом, образование множественного числа у нескольких имен существительных в английском, происходит посредством добавление "-en" в конце имен существительных, точно так же как это происходит у некоторых немецких слов, что ярко показывает связь этих языков между собой.
Ко второй категории относятся существительные, в которых достаточно изменить букву/буквы, чтобы получить mutated plurals, то есть мутировавшее множественное число. Такие множественные числа образованы посредством процесса, который лингвисты называют умлаут (umlaut). Умлаут – это форма ассимиляции, процесс превращения одного речевого звука в другой, но очень на него похожий. И это опять связано с корнями нашего английского языка, поэтому перечень этих имен существительных необходимо просто запомнить.
Ну и кроме того к словам исключениям также относится пара person-people, о которой мы уже писали.
Имена существительные латинского происхождения
1. Финальная буква "-a" становиться "-аe" или просто добавляется -s.
2. Буквосочетания "-eх/-ix", стоящие в конце слова, превращаются в -ices.
3. Финальное -is превращается в -es.
4. -um на конце слов становиться -а, или же просто добавляется -s.
5. -us может превращаться в -i /-era/-ora, или же просто добавляется -es.
Но иногда -us на конце латинских слов остается без изменений при переходе во множественное число. Кроме того, к таким словам можно добавить -es по правилам английской грамматики.
6. -on становится -a.
Имена существительные греческого происхождения
У слов греческого происхождения, которые заканчиваются на -ma, форма множественного числа образуется с помощью -mata, хотя постановка -s в конце слова также приемлема, и во многих случаях более распространена.
Имена существительные из других языков
Некоторые имена существительные, пришедшие из французского языка, образуют форму множественного числа посредством добавления -х. Кроме того, множественное число этих слов также можно образовать с помощью добавления -s, что соответствует нормам английского языка.
Имена существительные славянского происхождения, изменяются по аналогии с правилами языка, из которого пришли, или же к ним просто добавляется -s (по правилам английского).
Множественное число существительных, пришедших из иврита, образуется с помощью -im or -ot (по правилам языка) или же добавлением -s по правилам английского языка.
В свою очередь у японских слов формы множественного и единственного числа совпадают, поэтому слово "samurai" используется как в единственном, так и во множественном числе. Но, стоит отметить то, что вариант samurais (по правилам) также встречается в английском языке.
Да, с такими вот сложностями можно встретиться при образовании множественного числа имен существительных. Но, как можно заметить, в основном даже слова, пришедшие из других языков, чаще всего подчиняются правилам английского.
На этом у нас всё! Спасибо, что были с нами! Обязательно пишите нам, с какими словами-исключениями приходилось встречаться вам. Ну и конечно же ставьте лайки и подписывайтесь на наш канал!
Также советуем прочитать и другие наши материалы:
#englishcats #englishvocabulary #englishlanguage #английскийязыкизучение