Редко, но всё-таки можно натолкнуться на кадры, где королева Елизавета II ведёт себя, как обычный человек в плане "дать волю эмоциям".
На снимке выше, cделанном в 1982 году во время БрэймАрских Игр в Шотландии*, она "показывает свою радость" (shows her delight). Это политкорректная формулировка описывает именно то, что мы видим - смеющуюся королеву.
ТОЧНАЯ ЦИТАТА: The Queen shows her delight ( = is laughing out loud, если на языке простых смертных) during the Braemar Games in Scotland (в Шотландии) with the Queen Mother (с королевой-матерью - слева от королевы Елизаветы II), Princess Diana and Prince Charles in 1982.
БРЭЙМАРСКИЕ ИГРЫ - часть the Highland Games (Игр горцев)
Braemar произносится с ударением на последний слог /breɪˈmɑː(r). Деревушка находится в 93 км к западу от Абердина (Aberdeen), города, который в 12-14 веках был резиденцией шотландских королей.
Игры официально называются, если дословно переводить, "Брэймарское собрание" (или "сборище"), Braemar Gathering, но в разговорной речи зачастую можно услышать, а в СМИ - прочитать про просто the Games в то время года, когда игры проводятся, и всем в Шотландии сразу ясно, о чём точно речь.
Since Queen Victoria's time (со времён королевы Виктории), the reigning monarch (правящий монарх) has been the patron (является покровителем--патроном) of the Braemar Royal Highland Society (Брэймарского Королевского Хайлендского Общества).
Возможно, что вам будут интересны другие статьи
- по лексике
- об английском произношении
- о британской королевской семье (часть 3, подборка - предущие архивные части см. в полном списке подборок)
#королева елизавета #английский #лексика #принц Чарльз #принцесса Диана #шотландия