Найти тему
Футбольный НовостецЪ

Родригао и трудности перевода

Защитник "Сочи" (а может уже и "Зенита") тут высказался о fan id и о преимуществах отсутствия болельщиков на стадионе.

В своем небольшом интервью бразилец не стал кривить душой, лгать на камеру, и жеманничать с болельщиками. Главные мысли его речи можно кратко изложить такими тезисами:

- Малое количество зрителей на трибунах - хорошая идея;

- Fan id искоренит хулиганов на стадионе;

- Провести сезон без болельщиков? Мне не заних платят(зачёркнуто) Все равно, если есть возможность играть;

- Да и вообще могли бы дома сидеть. Не для них он играет.

Чуть позже бразилец понял, что ляпнул лишнего и дал заднюю. Оказалось, что он такого не говорил, а все что напечатали в интернетах - это все ложь, так как неправильно перевели его слова. Кто-то мгновенно нашел переводчика Родригао, который, как оказалось, не знает испанского языка, а разговаривает только на русском и французском. И вообще он оказался бывшим КВНщиком(выступал за РУДН) и решил так пошутить.

Ничего не сказать, хорошая шутка Родригао, прекрасно описывающая истинное отношение профессионального футболиста к своим болельщикам. Если уж футболисты говорят, что болельщики на футболе не нужны, то чего ждать от руководителей нашим футболом. А может Родригао просто сочинское солнышко голову напекло или покусала собакинья?