1. Линор Горалик «Имени такого-то» (Издательство НЛО)
В основе нового романа Линор Горалик — реальные события. В октябре 1941 года, в момент наступления немцев на Москву, началась эвакуация психиатрической больницы имени Алексеева (она же — Кащенко). Горалик рассказывает эту историю, основываясь на свидетельствах участников, и документальный пласт в книге хорошо ощущается, но на реалистический роман «Имени такого-то» мало похож. Мир гораликовского романа напоминает прозу Пепперштейна и позднего Сорокина, однако здесь нет постмодернистской игры клише. Цель этой фантасмагории совсем другая: найти язык для своего рода двойной катастрофы. С одной стороны, кошмар истории: война, нацизм, сталинизм. С другой — безумие, свое у каждого, даже у тех, кто кажется нормальным. 2. Флориан Иллиес «Любовь в эпоху ненависти. Хроника одного чувства. 1929–1939» (Издательство Ad Marginem Press; перевод Виталий Серов)
Последняя книга немецкого критика и писателя Флориана Иллиеса написана по образцу его бе