Найти тему

Венеция. Как Римский Папа победил императора Священной Римской Империи Фридриха Барбаросса

Зал Большого Совета -  Palazzo Ducale (Дворец Дожей) - Венеция
Зал Большого Совета - Palazzo Ducale (Дворец Дожей) - Венеция

Венеция! О ней писать и писать. Всю жизнь, а может - десять жизней. Пойдем! По пути от вокзальной площади к Сан Марко нам обязательно встретится церковь, очень старая на вид, с огромными часами.

Фасад церкви  San Giacomo di Rialto.
Фасад церкви San Giacomo di Rialto.

На фасаде без труда обнаруживается мемориальная доска, посвященная Папе Александру III.

Мемориальная  домка, та самая, о которой идет речь.
Мемориальная домка, та самая, о которой идет речь.

На доске герб Папы Алесандра, папская тиара, традиционные ключи, ниже - надпись, плохочитаемая, но разобрать можно: "На память об предоставленных индульгенциях Папой Александром III в 1177 году". Так и захотелось открыть тайную шкатулку под названием «Связи Святого престола с La Serenissima (Светлейшая) Венецией».
Чем же зслужил Папа такую честь? В последней четверти XII века чувство значимости и патриотизм, как следствие военных побед над Священной Римской империей, постепенно угасал. Авторитет Венеции падал в политическом и в торговом отношениях, особенно после военных конфликтов с османами-турками в XVI веке. Надо было срочно что-то предприняать. Наличие на венецианских островах целой плеяды первоклассных живописцев натолкнул на мысль - это надо использовать. Помогла и череда пожаров в Palazzo Ducalе (Дворец Дожей), подлежащего восстановлению. А может, нужда в живописцах породило их качество и многочисленность? Так или иначе, Дворец Дожей украсили бесподобное количество и размеры картин исторической, светской, религиозной тематики.

Но нас будет интересовать только одна стена Дворца – северная (правая), если стоять спиной к картине «Рай» Тинторетто в Зале Большого Совета (Sala del Maggior Consiglio). (Фото смотри на обложке).

Эта стена полностью – от угла до угла, от пола до потолка - покрыта полотнами, прославляющими роль дожа Венеции Себастьяно Зиани в борьбе Папы Александра III с императором Священной Римской империи Фридрихом Барбароссы.

Вернемся назад. Шел 1176 год. Конфликт, а точнее настоящая война, между Священной Римской империей в лице Фридриха Барбаросса с одной стороны, и Ломбардской лигой, формально возглавленной папой Александром III, с другой стороны, продолжался уже 17 лет. Папа, не желая возвращаться в оккупированный германцами Рим, находил себе убежища в Беневенто, Ананьи, Террачине и других городах. Да и хор римлян, призывающих Папу вернуться, был тих, робок и разноголос. Последнее убежище он нашел в Венеции.

6. Паоло Фламинго (Paolo Fiammingo): «Дож Зиани получает благословение Папы Александра III на войну с Фридрихом Барбароссой». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)
6. Паоло Фламинго (Paolo Fiammingo): «Дож Зиани получает благословение Папы Александра III на войну с Фридрихом Барбароссой». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)

Но все изменилось 29 мая 1176 года: армия Ломбардской лиги нанесла сокрушительный разгром войскам Фридриха вблизи городка Леньяно, что севернее Венеции. Сам Фридрих едва унес ноги.

 
5. Франческо Бассано (Francesco Bassano): «Папа Александр III вручает меч дожу Себастьяно Зиани, отправляющему  венецианский флот против Оттона, сына Императора Барбароссы». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)
5. Франческо Бассано (Francesco Bassano): «Папа Александр III вручает меч дожу Себастьяно Зиани, отправляющему венецианский флот против Оттона, сына Императора Барбароссы». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)

Сражение вошло в историю, как «битва при Леньяно». Вскоре и на море в битве при Сальворе имперский флот был позорно разбит, при этом в плен попал сын Фридриха – Оттон.

7. Доменико Тинторетто (Domenico Tintoretto): «Победа венецианского флота при Сальворе, пленение Оттона, сына Барбаросса, и многочисленных баронов». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)
7. Доменико Тинторетто (Domenico Tintoretto): «Победа венецианского флота при Сальворе, пленение Оттона, сына Барбаросса, и многочисленных баронов». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)

Оглушительные военные поражения и отцовские чувства временно сделали Барбароссу более покладистым в переговорах.

4. Якопо Тинторетто (Jacopo Tintoretto): «Послы Папы Александра III и дожа Себастьяно Зиани  в Павии призывают императора  Фридриха Барбаросса к миру». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).
4. Якопо Тинторетто (Jacopo Tintoretto): «Послы Папы Александра III и дожа Себастьяно Зиани в Павии призывают императора Фридриха Барбаросса к миру». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).

Папа Александр – напротив – сразу понял: пока Фридрих очухивается, пока зализывает раны, условия договора должны стать наивыгоднейшими для папства. И завертелось. Послы Фридриха отбыли к папе, посланники папы прибыли к Фридриху. Отбывали – прибывали, прибывали – отбывали, снова - прибывали.

2. Бенедетто и Карлетто Калиари  (Benedetto e Carletto Caliari): «Послы Папы Александра III и дожа Зиани отравляются к императору Фридриху Барбаросса с     предложениями о мире». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)
2. Бенедетто и Карлетто Калиари (Benedetto e Carletto Caliari): «Послы Папы Александра III и дожа Зиани отравляются к императору Фридриху Барбаросса с предложениями о мире». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)

И, наконец, договаривающиеся стороны ударили по рукам: решено собрать конгресс представителей всех противоборствовавших сторон в Венеции. В мае 1177 года начали собираться участники конгресса.

1.Бенедетто и Карлетто Калиари  (Benedetto e Carletto Caliari): «Дож Себастьяно Зиани встречает Папу Александра III, укрывшегося в венецианском монастыре Санта-Мария-делла-Карита» в Дорсодуро. (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).
1.Бенедетто и Карлетто Калиари (Benedetto e Carletto Caliari): «Дож Себастьяно Зиани встречает Папу Александра III, укрывшегося в венецианском монастыре Санта-Мария-делла-Карита» в Дорсодуро. (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).

Папа уже обустроился в Венеции, прибыли делегаты от короля Сицилии, послы императора, представители лиги (а это - люди из Падуи, Милана, Мантуи, Пьяченцы, Вероны, Виченцы, Бергамо, Кремоны, Тревизо, Феррары, Брешии, Лоди, Пармы, Модены, Болоньи и бог знает откуда еще). Каждую делегацию сопровождала огромная свита. Венеции удалось
собрать самое представительное общество, когда-либо виданное Европой. Переговоры продвигались туго: Папа выдвинул согласованное с его союзниками предложение: предлагалось заключить перемирие с Лигой - на шесть лет, с королем Сицилии — на 15 лет. Однако послы Фридриха были уполномочены обсуждать лишь пролемы стоящии между Папой и императоромй.

3.Леандро Бассано (Leandro Bassano): «Папа Александр III в соборе Сан Марко вручает Зиани белую свечу, как один из символов власти дожа». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)
3.Леандро Бассано (Leandro Bassano): «Папа Александр III в соборе Сан Марко вручает Зиани белую свечу, как один из символов власти дожа». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)

Многочисленность участников императора не устраивала. Дело зашло в тупик. Требовалось личное присутствие императора Фридриха Барбаросса, но его отлучение от церкви, препятствовало переговорам. Законопослушный католик не должен дышать одним воздухом с отлученным от церкви, а тут – подписание договора!

10.  Пальма Младший (Palma il Giovane): «Папа позволяет Оттону путешествовать со своим отцом Фридрихом Барбаросса, чтобы успешнее вести переговоры о заключении мира». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).
10. Пальма Младший (Palma il Giovane): «Папа позволяет Оттону путешествовать со своим отцом Фридрихом Барбаросса, чтобы успешнее вести переговоры о заключении мира». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).

Папа пошел на компромисс: он дал согласие на прибытие Фридриха в Кьоджа - западную окраину Венеции. Император переехал, но продолжал настаивать на своем. Послы короля Сицилии, поддерживающие Папу, заявили о своем отъезде. Послы Лиги отбыли в Тревизо. Главным для Венеции была неоспоримость ее завоеваний, а их никто не оспаривал. Фридрих, без всякой поддержки, видя начало развала конгресса, пошел на попятную и принял предложенные условия: «Оставив свирепость львиную, надел личину нрава овечьего». Утром 24 июля 1177 года в торжественной обстановке Фридрих Барбаросса был встречен кардиналами в церкви Сан Николо в Лидо. Здесь он отрёкся от своего карманного антипапы Каликста III, которого ранее поддерживал – на всякий случай, и признал Александра III законным и единственным Римским Папой.

Ркоpо и Доменико Тинторетто (Jacopo e Domenico Tintoretto): «Портрет дожа  Венеции Себастьяно Зиани» (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).
Ркоpо и Доменико Тинторетто (Jacopo e Domenico Tintoretto): «Портрет дожа Венеции Себастьяно Зиани» (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).

После чего с императора был снят интердикт (отлучение). Шесть венецианских галер сопровождали Фридриха до площади Сан-Марко, где произошла историческая встреча с дожем Венеции Себастьяно Зиани. В его сопровождении император направился в собор Святого Марка, где его с плохо скрываемым нетерпением ожидал Папа, в окружении клира.

  
9.  Федерико Цуккари ( Federico Zuccari): « В атриуме собора Сан Марко Фридрих Барбаросса в знак подчинения целует ногу Папе Александру III». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).
9. Федерико Цуккари ( Federico Zuccari): « В атриуме собора Сан Марко Фридрих Барбаросса в знак подчинения целует ногу Папе Александру III». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).

Историческое унижение императора здесь и состоялось: Фридрих сбросил императорскую мантию и, пав в ноги Папы, целовал папскую туфлю. Александр III продлевал свое торжество: медленно встал, неспешно сделал несколько шагов, медленно нагнулся и, как бы нехотя, но собственноручно, поднял императора с колен. Фридрих был удостоен «поцелуя мира» и получил папское благословение. Место коленопреклонения императора отмечено в атриуме собора Сан Марко большим мраморным ромбом.

В августе участники конгресса начали разъезжаться. В итоге, Александр III получил от Венецианского конгресса больше всех: добился публичного унижения императора, Фридрих признал светскую власть Папы над Папской областью и Римом, отказался от права назначать в Риме своего префекта, покорился Папе, как главе Вселенской Церкви. Решили свои проблеммы и союзники: между Фридрихом и Сицилией было заключено перемирие на 15 лет, между Фридрихом и Ломбардской лигой — на 6 лет.

Это был большой успех венецианской дипломатии, конгресс поднимал престиж и международное значение страны. 1 августа император держал торжественную речь: «до этого я бродил во мраке неведения, а ныне вернулся к свету истины», далее - повторяет признаание Александра III единственным главой католической церкви, возвращает ее целостность. Сицилии – мир, мир - ломбардцам. Это событие в истории осталось под названием:

"PAX VENEZIA", что значит "Мир Венеции" или Венецианский мир.

Согласно легенде в том же 1177 году в праздник Вознесения Папа Александр III соизволил лично участвовать в, по сути, в языческом обряде обручения Венеции с морем. Эта церемония проводилась с 999 или 1000 года и символизировала слияние города с морем, неразрывную связь Венеции с морскими перевозками, морской торговлей, кораблестроительством, рыбным промыслом, боевыми действиями на море. Да и с собственным островным местонахождением. На это раз ход церемонии был несколько нарушен: Папа Александр III собственноручно снял с пальца дожа драгоценный перстень, прочитав молитву, освятил его и предложил дожу бросить драгоценность в море «в знак истинного и вечного владычества», вечного торжества Венеции в водах Адриатики. Дож Зиани со словами Desponsamus te, mare («Мы женимся на тебе, Море») бросил освященный золотой перстень в море, объявил, что Венеция и море являются неразрывным целым. С тех пор древняя традиция приобрела окончательный вид, как бы стала ежегодной и христианской, а не языческой.

8.Андреа Вичентино (Andrea Vicentino): «дож Зиани  представляет Оттона Папе Александру III, Папа вручает дожу Благословенное кольцо, с которым ежегодно будет отмечаться обручение Венеции с морем». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).
8.Андреа Вичентино (Andrea Vicentino): «дож Зиани представляет Оттона Папе Александру III, Папа вручает дожу Благословенное кольцо, с которым ежегодно будет отмечаться обручение Венеции с морем». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).

Данная история имеет различные варианты. Например, Папа Александр III снимает со своего пальца перстень и преподносит его дожу, сказав при этом: "Прими его как залог владычества над морем, которое ты и твои наследники получают навечно".

После подписания мирного договора император Фридрих Барбаросса и дож Себастьяно Зиани в знак уважения сопровождали Папу Александра III на венецианских кораблях до Анконы. Граждане города приготовили в подарок высоким сторонам три золоченых зонта. Папа Александр торжественно принял первый зонт себе, второй зонт вручил дожу Зиани за «помощь в установлении мира на итальянской земле». Получил ли император свой зонт – мне не ведомо.

11.Джероламо Гамбарато (Girolamo Gambarato): «Папа Александр III в сопровождении император Фридриха Барбароссы и Дожа Себастьяно Зиани приплывает на венецианском судне в Анкону и Папа вручает дожу Золотой зонт – символ высокой власти». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)
11.Джероламо Гамбарато (Girolamo Gambarato): «Папа Александр III в сопровождении император Фридриха Барбароссы и Дожа Себастьяно Зиани приплывает на венецианском судне в Анкону и Папа вручает дожу Золотой зонт – символ высокой власти». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)

На картине город Анкона можно распознать по Арке Траяна справа за спиной дожа и по собору Святого Кириака на холме на заднем плане вверху (Кириак – не тот, другой – не персонаж Карпаччо).

Картина подписана и датирована 1582-1603. Смысл изображения - показать подчиненную роль Анконы, куда венецианский дож может прибыть, когда захочет, награждать кого хочет, делать, что хочет на этой земле. На самом деле, на рубеже XVI и XVII веков Анкона гордилась своей независимостью и конкурировала с Венеции в морской торговле. Кстати, во время подписания мира в Венеции Александр III признал независимость Республики Анкона (Сообщество Анконы). И вообще " Папа - нам друг, но истина дороже!" Папа
ипередвигался сухопутным путем, а император и Зиани его не сопровождали.

12. Джулио Анджело дель Моро (Giulio D’Angelo del Moro): «Дож Себастьяно Зиани в римском соборе Сан-Джованни ин Латерано получает подарки от Папы Александра III, который дарит: 8  бело-красно-синих флагов или штандартов, трубы и  трон из золота с подушкой» (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета). 

.
12. Джулио Анджело дель Моро (Giulio D’Angelo del Moro): «Дож Себастьяно Зиани в римском соборе Сан-Джованни ин Латерано получает подарки от Папы Александра III, который дарит: 8 бело-красно-синих флагов или штандартов, трубы и трон из золота с подушкой» (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета). .

Свершилось! 12 марта 1178 папа Александр III возвратился из длительного путешествия в Рим.

А это из другого зала -

Длиннющая картина - Франческо и Леандро Бассано (Francesco e Leandro Bassano): «Дож Себастьяно Зиани получает благословение папы Александра III». (Sala del Consiglio dei Dieci - зал Совета Десяти).
Длиннющая картина - Франческо и Леандро Бассано (Francesco e Leandro Bassano): «Дож Себастьяно Зиани получает благословение папы Александра III». (Sala del Consiglio dei Dieci - зал Совета Десяти).

Вот такая иллюстрация тех великих событий.

Дополнение: - мне не удалось представить картины в том порядке, как они располагаются на стене - дарю схему; - картина под № 12 (Джулио Анджело дель Моро) – собственное фото и я мог бы увековечить все свои фото (кривые, трапециевидные, со световыми бликами), но они мне не нравятся и их аналоги были позаимствованы в интернете;
- тогда, несколько лет назад, фотографировать в Дворце Дожей категорически запрещалось (не знаю, как сейчас?) и целая стая
церберов служителей обоего пола бросалась на бедного туриста при виде фотоаппарата – тогда еще «смартфонов-айфонов" – не было. И что я вижу и слышу? Зал Большого Совета полон звуков затворов и ослепительных вспышек, а служители смирехонько сидят на стульчиках и делают вид, что это их не касается. Волшебство! Оказалось, что они таким образом проводят забастовку – зарплата у них мала!

Обещанная счема и перечень картин.
Обещанная счема и перечень картин.

1.Бенедетто и Карлетто Калиари (Benedetto e Carletto Caliari): «Дож Себастьяно Зиани встречает Папу Александра III, укрывшегося в венецианском монастыре Санта-Мария-делла-Карита» в Дорсодуро. (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).

2. Бенедетто и Карлетто Калиари (Benedetto e Carletto Caliari): «Послы Папы Александра III и дожа Зиани отравляются у императору Фридриху Барбароссу с предложениями о мире». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)

3.Леандро Бассано (Leandro Bassano): «Папа Александр III в соборе Сан Марко вручает Зиани белую свечу, как один из символов власти дожа». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)

4. Якопо Тинторетто (Jacopo Tintoretto): «Послы Папы Александра III и дожа Себастьяно Зиани в Павии призывают императора Фридриха Барбаросса к миру». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).

5. Франческо Бассано (Francesco Bassano): «Папа Александр III вручает меч дожу Себастьяно Зиани, отправляющему венецианский флот против Оттона, сына императора Барбароссы». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).

6. Паоло Фламинго (Paolo Fiammingo): «Дож Зиани получает благословение Папы Александра III на войну с Фридрихом Барбароссой». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)

7. Доменико Тинторетто (Domenico Tintoretto): «Победа венецианского флота при Сальворе, пленение Оттона, сына Барбаросса, и многочисленных баронов». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)

8. Андреа Вичентино (Andrea Vicentino): «Дож Венеции Зиани представляет Оттона Папе Александру III, Папа вручает дожу Благословенное кольцо, с которым ежегодно будет отмечаться обручение Венеции с морем». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).

9. Федерико Цуккари ( Federico Zuccari): «В атриуме собора Сан Марко Фридрих Барбаросса в знак подчинения целует ногу Папе Александру III». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).

10. Пальма Младший (Palma il Giovane): «Папа позволяет Оттону путешествовать со своим отцом Фридрихом Барбаросса, чтобы успешнее вести переговоры о заключении мира». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).

11. Джероламо Гамбарато (Girolamo Gambarato): «Папа Александр III в сопровождении император Фридриха Барбароссы и Дожа Себастьяно Зиани приплывает на венецианском судне в Анкону и Папа вручает дожу Золотой зонт – символ высокой власти». (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета)

12. Джулио Анджело дель Моро (Giulio D’Angelo del Moro): «Дож Себастьяно Зиани в римском соборе Сан-Джованни ин Латерано получает подарки от Папы Александра III, который дарит: 8 бело-красно-синих флагов или штандартов, трубы и трон из золота с подушкой» (Sala del Maggior Consiglio – зал Большого Совета).

Вот и все наше путешествие в прекрасный мир венецианской живописи. Помогли катины поднять авторитет Венеции спустя несколько столетий? Хочется думать - да!