Слово, которое стало известным благодаря одноименной настольной игре, внешне напоминает бессмысленное звукоподражание, хотя на самом деле оно имеет любопытное значение. Оригинальный текст читайте на сайте mel.fm Словари определяют слово «экивоки» как двусмысленные намёки, недоговоренности или ухищрения. Иначе говоря, экивоки — это способ говорить намёками, не называя вещи своими именами. Французское слово équivoque, произносимое как «экивок» и означающее «двусмысленный», происходит из двух основ — aequus («равный») и vōx («голос») и первоначально означало «равноголосый, равнозначный». Похожим образом были образованы слова эквивалент и эквилибрист. В русском языке слово закрепилось во множественном числе — обычно говорят «без всяких экивоков», «к чему все эти экивоки» и так далее. Но и в единственном числе — экивок — оно существует. Значение всё то же: экивок — это намёк, двусмысленность. Но в разговорной речи или литературе такая форма почти не встречается. А ещё, согласно Философском