Михримах с нежностью смотрела на Абдуллу, держа его на руках.
Подошедший мужчина, положив руку на грудь, почтенно склонился перед султаншей.
- Михримах султан, все готово к обытию. Вещи уложены лично мною, за сохранность можите не волноваться.
Качнув одобрительно головой, Михримах поставила шехзаде на ноги, взяв его за крошечную ручку.
- Береги дитя, словно он твой сын, ага. Ночью путь не держите сковь леса. Останавливайтесь на постой с ночёвкой.
- Как прикажете, моя госпожа, произнёс мужчина, не поднимая глаз на султаншу.
Кормилица с Абдуллой сели в карету.
В открытую дверь, Михримах сказала женщине.
- Следи за тем, что шехзаде ест и пьёт. Не доверяй, его даже на минуту, никому. Он наследник великих османов, помни об этом, хатун.
- Вы можете не волноваться моя госпожа. Шехзаде будет под надёжным присмотром.
- Да будут лёгким ваш путь, сказав напоследок Михримах, отойдя на пару шагов от кареты.
- Аминь, госпожа моя, ответила женщина, потянув на себя дверь.
Карета, дернувшись под натиском лошадей, тронулась с места.
Смотря вслед удаляющейся карете, Михримах едва сдерживала слезы.
Дыхание сперло.
Голова наполнилась гулом.
Едва дойдя до покоев, Михримах опустилась на низкий диванчик, запрокинув голову.
- О Аллах, госпожа моя!, вскрикнула Фериде. Вам плохо?
Голос султанши сипло ответил.
- Мне не плохо, Фериде. Мне больно. Больно так, слово меч пронзил меня насквозь, растерзав на клочья мою душу.
Девушка с сочувствием произнесла.
- Как я могу помочь вам? Скажите, сделаю все ради того, чтобы вы хоть немного повеселели.
- Весёлые годы остались вместе с детством в прошлом, Фериде. Будучи маленькой, когда я плакала, мне казалось, что моему горю нет предела. Спустя многие годы, те слезы кажутся капельками водопада.
Верная Фериде, вдруг всплескнула руками и выпалила.
- О, госпожа моя, я забыла вам сказать кое-что!
Шагнув ближе к султанше, девушка тихо прошептала.
- Та птица в покоях Нурбану султан. Уверена, что султанша поднимет шум, увидев её.
- Фериде. Нурбану не настолько глупа, чтобы счесть локоны и птицу знаками от всевышнего. Испугать её возможна только ссылка или смерть...
Помявшись, Фериде, осторожным голосом спросила свою хозяйку.
- Смерть чья? Неужели...
- Достаточно, Фериде. Иди к хазнедар, мне нужно заняться делами. Тогда пустота душевная не будет терзать столь сильно.
Склонившись в почтении, девушка не поднимая на сутланшу глаз, произнесла.
- Слушаюсь госпожа моя, пятясь в сторону массивных дверей.
Лёгкая фигура девушки летела по коридору.
Промчавшись вихрем по гарему, Фериде вошла к хазнедар.
Женщина, увидев раскрасневшуюся девушку, поинтересовалась.
- Михримах султан прислала тебя?
Проведя рукой по шее, Фериде просипела хрипло.
- Хатун, дай водички. Пересохло в горле, пока шла до тебя.
Выпив до дна кубок, Фериде, сказала.
- Спасибо, хатун, не дала умереть от жажды. Михримах султан велела явиться к ней.
- Хорошо. Сейчас направлюсь, вот только бумаги подготовлю и выйду.
Озираясь по сторонам, девушка кивнула, покинув хазнедар, копающуюся в бумагах.
Сафие нежно водила пальчиками по едва раскрытому бутону розы.
- Как они прекрасны на своём месте. Жаль они быстро теряют свою красоту, сказала она Мураду, нежась в его постели.
- Зная твою любовь и избирательнось к этим цветам, я велел нарезать их и принести сюда. Рассвет едва коснулся их, когда садовник срезал красавиц с куста.
Прижимаясь к мужчине, Сафие заглянула ему в глаза.
- Мой Мурад...Любовь моя к тебе все сильнее и крепче с каждым днем.
- Моя маленькая Сафие. Послав однажды тебя Аллах, сотворил чудо. В моей груди полыхнуло пламя. Никая сила не способна затушить его.
Улыбаясь, девушка накручивала локон на палец.
- Если бы миром владела я...Все богатва его сложила бы к твоим ногам, мой шехзаде.
Мужчина засмеялся.
- Ты как воин-завоеватель, моя прелестная Сафие. Владеть миром без войны не вышло ещё не одному правителю. Знать в сердце твоём живёт янычар...
- В сердце моём живут лишь мои самые любимые люди, произнесла девушка.
- Вот и прекрасно, моя Сафие, ответил мужчина, поднимаясь с постели.
- Иди к себе, Сафие. Мне нужно заняться делами.
Потянувшись сладко, девушка встала.
Мурад, подошёл к ней.
Обняв свою наложницу, он шепнул ей на ушко.
- Ты как бутон розы в утренней росе...
Зардевшись, девушка покинула покои шехзаде.
Сафие желала быть не только единственной женщиной шехзаде, но и стать законной супругой.
Все ухищрения и усилия были направлены к заветной цели.
Только вот, Мурад был чрезвычайно нежен и внимателен к своей фаворитке, но не более того.
Мечта оставалась мечтой, но Сафие не сдавалась...
Султан Селим, переодевшись в одежды обычного человека, ходил по торговым рядам рынка.
Подойдя к мужчине, громко расхваливающему свой товар, он спросил.
- Чем хороши твои ткани, ага?
Блеснув глазами, торговец засуетился, разворачивая образцы перед ним, при этом не замолкая, без устали нахваливая свой товар.
- Посмотрите, паша! Какой прекрасный у меня товар! Достойный султанш! Наитончайший шёлк!
- Вот эту ткань орежь мне, ага, сказал Селим, указывая на переливающуюся ткань.
- Прекрасный выбор, ага. Ваша супруга будет довольна вами!, без умолку говорил торговец.
Наблюдая за ловкостью рук мужчины, Селим спросил его.
- Я приехал из далека, ага. Скажи мне, как обстоят дела у вас в столице?
Торговец, глянув на Селима, горестно вздохнул.
- Да какие тут дела, ага. При Великом султане Сулеймане были Дела. Сейчас былое минуло в прошлое и мы, торговцы, выживаем как можем.
Затаив дыхание, Селим продолжил.
- А чем нынешний султан не великолепен? Смотрю у вас здесь и еда и хамамы для обездоленных.
- Обездоленные - это ленивые люди, не желающие помочь самим себе, паша. Они были всегда и будут после нас. А вот защиты для нас, простых торговцев нет. При султане Сулеймане пираты торговые суда обходили стороной, сейчас же они отнимают товар, забери их шайтан!!
- Ты хочешь сказать вина эта лежит на султане?, закипая внутри спросил Селим у мужчины.
- Ты правильно заметил, ага. Пираты чуть ли не в Босфор заходят в жажде наживы, зная, что повелитель нынешний занят возлияниями шайтанского напитка.
Селим выхватил кинжал, приставив его к горлу торговца.
- Да как ты смеешь говорить такое о повелителе мира!? Ты совсем рассудка лишился?!
Стража обступила Селима со всех сторон, закрывая взор для любопытных глаз, широкими спинами.
Мужчина в страхе вытаращил глаза.
- Ты хоть понимаешь с кем говоришь?! Перед тобой повелитель!!
- Повелитель.., пискнул мужчина, простите меня, Аллахом клянусь..
Раздался хрип.
По тканям разлетелись алые капли.
Тело торговца грузно осело, издав свистящий звук.
- Уходим, едва слышно сказал Селим, нависающей над ним стражей.
Толпа в страхе расступилась, пропуская идущих мужчин...