Найти в Дзене
Литрес

Спорим, вы не знали, что эти фильмы СССР сняты по книгам!

Оглавление

В наше время, как кажется, только бестселлеры появляются в книжных магазинах, а для их экранизаций уже подобран актерский состав. И авторы вместе с автографами подписывают контракт на выход будущего кинохита. «Сумерки», «Пятьдесят оттенков серого», «Зеленая миля» — все эти зарубежные картины появились на свят благодаря романам. Это распространенная в Голливуде практика, как уверяют многие. Что правда, но отчасти. Огромный пласт популярных советских и российских фильмов возник за счет удачной адаптации литературного первоисточника. К примеру, «Двенадцать стульев» или «Три мушкетера». Но это лишь самые очевидные примеры. Мы подготовили подборку экранизаций, о книжном шлейфе которых знает далеко не каждый. Пишите в комментариях о том, какие еще ленты стоит внести в этот список!

5. «Вам и не снилось»

-2

Эта история прекрасно показывает, насколько человеку непросто идти в конфронтацию со всем миром, если ты еще подросток, который влюблен, а поддержки дождаться неоткуда. Нежная повесть Галины Щербаковой про Ромео и Джульетту отечественной версии из 80-х воплотилась в сентиментальную экранизацию постановщика Ильи Фрэза. Школьники Катя Шевченко и Рома Лавочкин с их чистой, невинной любовью настолько полюбились зрителям, что кинокартину снова и снова показывали по телевизору под восторги молодежи. Интересно, что изначально финал повести должен был быть крайне трагичным. Но писательница послушала возмутившегося редактора и все-таки переписала концовку, подарив читателям (а в будущем и зрителям) настоящую веру в счастливый конец и искренность отношений.

4. «Москва слезам не верит»

-3

После того, как ленту Владимира Меньшова показали в кинотеатрах, в стране началось повальное цитирование «Москва слезам не верит». Парни и девушки влюблялась, переживали и радовалась вместе с тремя закадычными подругами, которые приехали в столицу из провинции, чтобы разогнать тоску и покорить московскую публику. Фильм оказался настолько близким народу, что в общей сложности его пересмотрели около 90 миллионов раз. Кроме того того, члены Американской киноакадемии наградили ленту победой в номинации «Лучший фильм на иностранном языке». Жаль, что на вручение «Оскара» самому Меньшову ехать запретили. Но не все знают, что написал про Антонину, Людмилу и Екатерину советский писатель Валентин Черных. Именно его сценарий, который имел название «Дважды солгавшая», лично выбрал режиссер.

3. «Девчата»

-4

Кому может не понравиться простая, наивная и по-настоящему трогательная история про неожиданно вспыхнувшие чувства между взбалмошной поварихой Тосей Кислицыной и застенчивым лесорубом Ильей? Поэтому фильм и стал классикой вопреки прогнозам советских критиков. Они были уверены, что слишком сентиментальная картина провалится в прокате. Благодаря зрительской любви «Девчата» получили огромное количество наград на многих кинофестивалях, включая Канны. А актрисе Надежде Румянцевой досталась премия за «Лучшую женскую роль». Тем не менее без книги не было бы и фильма. Для Бориса Бедного одноименная повесть стала главной работой жизни. Большую часть своей карьеры он посвятил педагогической деятельности, обучая литературному ремеслу будущих драматургов и романистов, в числе которых, к примеру, был и советский писатель Чингиз Айтматов.

2. «Интердевочка»

-5

«Интердевочку» знают не только на территории постсоветского пространства, но и за его пределами. Фильм, снятый по мотивам повести Владимира Кунина, прогремел на весь мир. Что, впрочем, можно было ожидать, ведь в кинокартине на всеобщее обозрение вынесены все запретные темы. Но провокационная «Интердевочка» обладает еще и небанальным сюжетом, потрясающей актерской игрой и врезающейся в память главной героиней. К слову, несмотря на то, что Елена Яковлева купалась в лучах славы, актриса негодовала, что все ассоциируют ее с этой ролью. Неоднозначность ленты кроется в том, что по мере просмотра зритель задумывается о множестве важных тем и проблем, характерных для того времени. Интересно, что в Госкино проект сначала не одобрили из-за излишней фривольности, но фамилия Тодоровского сыграла свою роль и согласие на съемки все-таки выдали.

1. «Иван Васильевич меняет профессию»

-6

Сначала была пьеса. Согласно первоначальной задумке Михаила Булгакова, эта фантастическая история затрагивала судьбы жителей столицы, которые вдруг из 1930-х годов отправились в XXIII век. Текст готовился по заказу мюзик-холла и должен был лечь в основу эксцентричного спектакля. Но в процессе работы договор решили расторгнуть и новым заказчиком стал театр Сатиры. Руководству итоговый вариант категорически не понравился, и Булгакову предложили поменять концепцию в пользу комедии. Так, Иван Грозный стал комическим персонажем, а о прогнозах на будущее и речи не было. Название сменили на благозвучное «Иван Васильевич», а местом действия выбрали прошлое. Из-за постоянных правок пьеса превратилась в винегрет без юмора, и партийные цензоры отказались пропускать ее на сцену. К счастью, все это не помешало Леониду Гайдаю подарить нам свою легендарную комедию на все времена.

По промокоду dzenfriends подписчиков канала ждет скидка 20% и подарок — книга на ваш выбор из подборки! Для того, чтобы активировать купон, перейдите по ссылке.

Еще больше интересных материалов — в нашем Telegram-канале!

-7