Найти тему
Татьяна Уланова

Ещё одна викторина про слова. Исконно русские слова!

Оглавление

И опять с улыбкой.

Первый тест был тут. Если вдруг кто ещё не испытывал себя, просю! :)

Вчера в комментарии к тексту про приметы мне попеняли за употребление слова "фуд-корт". Мол, незачем язык портить.

И вспомнила я годы чудесные в университете.

Однажды мы изучали такое явление как пуризм. Его сторонники требовали удалить из русского языка всё иноземное. Свой язык достаточно богат, чтобы поганиться импортными названиями, понятиями, синтаксисом!

Во главе пуристов был Александр Семёнович Шишков - адмирал, патриот, министр народного просвещения. В 1803 году он издал "Рассуждение о старом и новом слоге российского языка" (и переиздавал его до 1824!). Впрочем, этот труд сложно назвать лингвистическим: всё же адмиралу не хватало специальных знаний.

Александр Шишков. Картина Джорджа Доу. 1826–1827 годы. Картина из Государственного Эрмитажа.
Александр Шишков. Картина Джорджа Доу. 1826–1827 годы. Картина из Государственного Эрмитажа.

Есть там и меткие наблюдения, есть и забавные. Я приведу только одну цитату:

«Французы по бедности языка своего везде употребляют слово "вкус"; у них оно ко всему пригодно: к пище, к платью, к стихотворству, к сапогам, к музыке, к наукам и к любви. Прилично ли нам с богатством языка нашего гоняться за бедностию их языка?»

Эта битва продолжается до сих пор. Может, и вы слышали критику выражения "вкусно написано"? :)

Самым показательным требованием пуристов было заменить иноземные слова на русские.

Зачем нам "атмосфера", говорили они, когда можно сказать по-русски: "колоземица"? Это слово, кстати, предлагал Владимир Иванович Даль, составитель словаря живого великорусского языка.

Или вот кашне. Ну что это такое - кашне? Если даже сказать "шарф", слово всё равно не наше! Ведь можно же сказать "носопрятка".

А галоши на кой, если есть замечательный вариант: "мокроступы".

К чему бы это я? А это я делаю кратенькую вводную часть к сегодняшней викторине. Я решила назвать её радикально: "Долой заимствования!"

Или по-другому? "Долой заимствования?"

В общем, какой знак ставить в конце, решать вам.

НАД фотографией - вариант пуристов, самый русский из возможных. ПОД фотографией - три варианта "перевода", в том числе и с использованием заимствований.

И только один вариант верный.

Когда я прочитала эту викторину мужу, он завис. Сказал, что я вообще всё запутала и ничего непонятно. Я ответила, что не запутала, а выбрала
17 лексических единиц, которые показались мне забавными и интересными. :)

В викторине есть слова, которые бытуют и сейчас в языке, но с другим смыслом. Например, противень - ёмкость для духовки. Но я взяла это слово как строгий пуристический вариант конкретного понятия, которое стоит одним вариантом из трёх.

В общем, удачи вам! :)

Викторина "Долой заимствования"

В качестве иллюстрации решила использовать свой очень русский образ в платочке. :)

-2

Ну и как вам такой вариант русской речи?

Как вы считаете, приток слов из других языков - неизбежный процесс или блажь юного поколения?

Приглашаю обсудить в комментариях.

____________________

И возвращаясь к пресловутому фуд-корту. Это зона питания в торговом центре, в аэропорте, в кампусе - то есть университетском городке. Особая примета фуд-корта в том, что готовят еду в нескольких точках, а столики для голодных собраны на одной общей площадке.

Да, можно сказать "ресторанный дворик". Но вряд ли уместно называть какую-нибудь "Счастливую картофелину" рестораном, всё же уровень другой.

Да, можно употребить слово "кафе", "кафешка". Но, опять же, предполагается, то кафе - это одно отдельно взятое заведение в отдельном помещении. И рангом повыше, и поменьше, и поспокойнее, хотя тут возможны варианты.

Так что, на мой взгляд, здесь заимствование уместно: пришло явление вместе со словом, которое его обозначает. Я ничего страшного в фуд-корте не вижу.

Это всё же не "кейс" в значении "дело" и не "бэнкролл"из речи геймеров, сиречь компьютерных игроков. Кстати, это обозначение для денежного капитала игрока. :)

А вот слово "шопинг" я использую чаще в шутку. Всё-таки это понятие - "пойти по магазинам денежки транжирить" возникло о-очень давно! :):):)

Ну и для тех, кому понравилась тема и хочется погрузиться в неё ещё немного, рекомендую вот этот текст:

Мокроступы против фраков: взгляд лингвиста