Продолжаю о февральском чтении. Среди горочки бумажных изданий меня ждали две книги Анны Вольтц. И вот тут я допустила роковую ошибку, надеясь, что почитаю полчасика-часик перед сном и спокойно продолжу следующим вечером. Ничего подобного! Пока не была перевёрнута последняя страница, глаза отказывались закрываться. Оба раза я дочитывала после полуночи. После чтения подряд двух её книг в голову стали приходить всяческие сравнения-сопоставления-параллели, ими с вами и поделюсь!
На фото три прочитанные мною книги. Хотя "Аляску" я читала почти два года назад, решила и о ней немного вспомнить. Из переведённого на русский язык у меня прочитана половина! Хотя... чуть больше: c детской "Ночью в кукольном домике" я тоже знакома.
Анна Вольтц - голландская писательница, сценарист (на данный момент у неё издано уже более 20 книг для детей и подростков), лауреат престижных премий в области литературы. По её историям снимают фильмы:
На русский язык книги Анны Вольтц переводит Ирина Лейк. В сети легко найти видео, где Ирина с восторгом рассказывает и о книгах, и об Анне. На сайте "Поляндрии" есть интервью с писательницей.
Завершаю вступительную часть и перехожу к книгам. Так уж получилось, что во всех трёх прочитанных мною историях главные героини - девочки (Паркер (одна из двух главных героев истории, главы чередуются), 12-13 лет (не помню, назван ли возраст точно, но Паркер закончила начальную школу, а в Голландии это происходит в 12 лет) - "Аляска"; Фитц, 12 лет - "Гипс"; Камилла, 12 лет - "Десять дней в украденной машине"), но у Анны Вольтц есть и книги с главными героями мальчишками, просто у меня так получилось.
"Аляска"
Я смирилась с тем, что в нашем доме образовалась дыра в форме собаки.
Скопирую впечатления двухлетней давности:
Для меня эта история стала, во-первых, небольшим знакомством с работой собак-поводырей. Почему-то я думала, что они нужны только слепым, а остальное не брала в расчёт. Во-вторых, я прочитала это как рассказ подростков о том, как "перестать беспокоиться и начать жить", или как понять, осознать, принять проблемы, возникшие в твоей жизни, в жизни твоей семьи, и не перестать быть собой, не разучиться жить. Книга понравилась.
Немного погрустила о малой доступности текста (это можно сейчас отнести ко всем книгам Анны Вольтц): в эл.виде не продаётся, бум.версия стоит прилично. Я бы предпочла без иллюстраций, не переплёт, а обложку, но только чтобы побольше детей имело возможность прочитать. Хотя идея с иллюстрацией на переплёте мне понравилась, а вот рисунки внутри как-то не попали в моё виденье образов:
Повеселили "Белогривые лошадки"... Конечно, "Поляндрия" - мастер подмен (вспомнить хотя бы замену Санта Клауса на Деда Мороза), но уж тут как-то чересчур: лучше бы оставили название песен, которые были в оригинале, и дали сноску. Дети не идиоты, понимают, что книга зарубежного автора.
"Гипс"
Представь, что на кухонном столе уже неделю лежит "Счастливый брак, счастливый развод", а твои родители говорят: ах, до чего же прекрасная книжка.
Я так давно хотела её прочитать, что из обрывков отзывов и аннотации сложила картинку вполне яркую, как оказалось, не имеющую к книге почти никакого отношения.
Двенадцатилетняя Фитц (Фелиция) очень тяжело переживает развод родителей. Складывается ощущение, что ей намного-намного сложней, чем маме и папе. Её все раздражает, везде она видит подвохи, намёки - жизнь разрушилась, а вместе кусочки мозаики не собираются.
Хотя развод без скандалов, дочерей (у Фиц есть младшая сестра Бенте) любят и мама, и папа, но ... значит проблемы будут другими!
Фитц проведёт в больнице вместе со всей семьёй один день, и этого хватит, чтобы угол зрения на жизнь поменялся, чтобы мысли о разводе стали иными, чтобы смириться с действительностью и понять важные нюансы.
Был момент, когда мне показалось, что сейчас начнётся немного сказочная история о воссоединении семьи (как в "Ангеле с Чёртова острова" Леви Хенриксен), но нет, Анна Вольтц ближе к реальности.
Стандартные проблемы обрастают кучей совершенно неожиданные поворотов. Развод родителей, проживание этого момента соседствует с проблемой недоношенных младенцев. И знаете, история второго героя, Адама, мне была не менее интересна (возможно, и более), чем Фитц!
Адаму 15 лет, его Фитц встречает в больнице, но он не пациент, всё сложнее. Вот что говорит он о родителях и о своём крошечном недоношенном брате:
Адам поможет Фитц взглянуть на отношения в семье по-иному, и девочка подтолкнёт его к важному шагу.
Есть в "Гипсе" и ещё история! Примула, девочка с цветочным именем, больше времени проводит в больнице, чем в школе. Но скоро ей придётся идти в обычный класс, операция на сердце прошла успешно. Она безумно переживает: всю свою недолгую жизнь она была больной, ей предстоит научиться жить без медицинских терминов и быть интересной не только за счёт шрама через всю грудь.
Никакой фантастики, есть скорее некоторые допущения: вряд ли по больнице можно перемещаться вот так свободно, удачно выкручиваясь из щекотливых ситуаций. Да и кусочек мизинца Бенте не выходит из головы: даже стала выяснять, возможно ли теоретически, чтобы через столько часов он прижился. Говорят, да, но с очень большими но.
"Десять дней в украденной машине"
Я не могла во всё это поверить. Не могла поверить, что всё это происходит на самом деле, в реальном мире и с нами.
Да и я тоже не очень могла поверить во всё происходящее, поэтому хотелось дочитать, чтобы мне объяснили, как такое было возможным:
- 16-летний парень "одалживает" крутую машину в автомастерской, где подрабатывает (на самом деле просто угоняет), но никто этот очень приметный синий кабриолет не разыскивает;
- увозят (похищают) взрослого человека, бросают семимесячного младенца на произвол судьбы;
- без водительских прав на угнанной машине с крошечным ребёнком трое подростков колесят по Швеции с её строжайшими порядками и законами, умудряясь ни разу не столкнуться с полицией и бдительными гражданами.
Но мне так и не объяснили. Да, они выбирали не центральные трассы, да, они и сами понимали, что нужно прятаться, но ... вновь некое допущение: а что если бы такое было возможно.
У Камиллы вынужденные каникулы в Швеции, где живёт семья подруги матери. Приезжает девочка, злясь и страдая от своих проблем, а тут на неё обрушится просто град из других. Уже знакомый ход, правда? Два брата разыскивают отца, который похищен, Камилла вынуждена присоединиться.
Вся книга - это путь этой странной компании (16-летний Йонас, 13-летний Бен, 12-летняя Камилла и семимесячный ребёнок) за похитителями отца. Постепенно мы узнаем и об отношениях в этой семье, и о проблемах Камиллы, и о шведских красотах и обычаях. И будет даже небольшой курс по уходу за младенцами. Интересно - да, но вопросов осталось масса, особенно к отцу мальчишек. То, что читатели постепенно о нём узнают, и странно, и даже отталкивающе, но в финале все рады и счастливы.
Дочитывая книгу, я уже понимала: очень много общего с "Гипсом", параллели с "Аляской" тоже есть, хотя и меньше. Поэтому решила выделить общие черты книг Анны Вольтц (очень субъективно и на основании всего трёх книг):
1) Главная героиня - девочка-подросток (12-13 лет). Семейный разлад - и перед нами девочка-ёжик, причём в начале историй и лапок этого ёжика не видно: колючий шарик, иголки повсюду.
Сравните отрывки из двух книг:
Но во всех книгах есть мечта о настоящей семье, семье с папой и мамой.
2) Родителей на горизонте двое, но любящих, понимающих, вместе живущих - ноль пар. Родители в решении проблемы героини не играют никакой роли. Мамы говорят не так или не то имеют в виду, а дочери бесятся.
3) Каждый раз это будет встреча. И каждый раз встреча с противоположным полом. Мальчики-подростки со своими проблемами, но помогут девочкам разобраться в себе.
4) Есть нечто, сближающее только "Гипс" и "10 дней..." между собой: тема младенцев. Это одна из основных тем в "10 днях..." и довольна важная в "Гипсе": как перестать зацикливаться на себе и принять факт существования (появления) брата/сестры. В "Аляске" тоже есть фразы о младенцах с отрицательным смыслом.
5) Это то, за что мне нравятся книги Анны Вольтц (повторюсь): стандартные проблемы обрастают кучей совершенно неожиданных поворотов.
Кстати, это сближает истории Анны Вольтц с книгами Штефани Хёфлер! Недавно я о них рассказывала:
И тут я задумалась, чьи бы книги я выбрала в итоге: Вольтц или Хёфлер? (Ситуация выдуманная, читать и получать удовольствие вместе с пищей для ума можно от обеих.)
- У Вольтц очень много придумано дополнений к основной сюжетной линии, много действий героев, а у Хёфлер сами герои глубже показаны, их внутренний мир интересней.
- Взрослые в историях Штефани Хёфлер разные, но всё же больше привлекательных, они интересны сами по себе, а не как участники событий в историях детей. С ними и расставаться не хочется, любопытно узнать больше. А вот у Анны Вольтц взрослые немного картонные, просто статисты.
- У Вольтц нет счастливых семей (семья Свена из "Аляски" самая благополучная, кажется), у Хёфлер есть и не одна.
Мои предпочтения понятны, но это не значит, что я не продолжу знакомство с книгами второго автора. А вы читали? Как впечатления?