Найти тему
Ловец слов

Сколько в слове «русский» должно быть букв «с»

Оглавление

Вопрос, как говорится, на засыпку. Казалось бы, все мы со школы знаем, что в этом слове две буквы «с». Однако в последнее время мне встречаются борцы за чистоту языка, которые ратуют за то, чтобы в слове «русский» писать только одну букву «с». Потому что есть Русь, а двойная «с» — это происки забугорных лингвистов, и повелось такое написание с Петра I, который решил подстроиться под латинскую манеру удваивать букву «с» в середине слова. В соответствии с их (латинскими) правилами одна «с» звучит как «з». Так ли это? Почему мы в слове «русский» пишем две «с»?

Аргументы противников удвоения

Отстаивающие право писать в слове «русский» одну «с» приводят, на первый взгляд, обоснованные аргументы.

  1. В летописях и средневековых хрониках до XVII века именно так и писали, с одной «с»: «руские», «руськие», «роуские». Сдвоенная «с» появилась только в XVII веке.
  2. В древности наш народ называли «русины», «русы», государство — Русь. Откуда взялась ещё одна «с»?
  3. И главный аргумент: против удвоения выступал сам Владимир Даль, который тоже ссылается на летописи, даже первый свод русских законов назывался Руская Правда. «Для чего сдваивать согласные, когда это противно нашему языку, и при хорошем произношении, не может быть слышно?» (В.И. Даль).

Однако, согласно правилам современного русского языка, одна «с» в этом слове является ошибкой. И это тоже неслучайно.

Аргументы за две «с»

Я пока не буду ссылаться на правила, чтобы не вызвать негативную реакцию тех, кто уверен, что правила устанавливаются произвольно по прихоти министерств и только портят исконный русский язык. Поэтому начну с летописей, к которым апеллируют сторонники чистоты русского языка.

Святитель Пётр Московский. Художник Дмитрий Костылев
Святитель Пётр Московский. Художник Дмитрий Костылев

В летописях как только слово «русский» не пишут. Вообще, при отсутствии норм правописания писали так, как слышали, то есть кто во что горазд. Есть написания этого слова и «русский» и «руський» и со сдвоенной «с», но разделенной мягким знаком, точнее, буквой «ерь» — «русьский». И без «ерь», просто с двумя «с» Вот примеры.

  • Договор Игоря Рюриковича с византийцами 944г., приведенный в Радзивиловской летописи(список ок. 1480-90гг.): «рода роускаго», но «кнѧзь русьскый».
  • В сказание о Борисе и Глебе (XI век) по Успенскому сборнику ( XII- начало XIII вв.): «Тако и си святая постави свѣтити въ мирѣ премногыими чюдесы, сияти въ русьскѣи сторонѣ велицѣи». Здесь «русьский» через «ерь».
  • В «Повести временных лет» в составе Лаврентьевской летописи (1377 г): «откуду руская земля стала есть», но в той же Лаврентьевской летописи в другом месте: «вложи Бъ҃ мысль добру в Русьскии кнѧзи оумыслиша дерзнути на Половцѣ».
  • «Повесть временных лет», но уже в составе Ипатьевской летописи (ок. 1420х гг.): «Се буде мати городом русскымъ» (!). Однако в другом месте Ипатьевской летописи можно прочитать: «А словѣнескъ языкъ и рускый одинъ». И та же Ипатьевская летопись представляет нам в одном предложении еще один странный вариант — «рустии»: «Рустии же кнѧзи и вои молѧху Ба҃ и причистии его Мт҃ри ѡво кутьею ѡвъ же млс̑тнею къ оубогымъ ѡви же манастыремъ трѣбованьӕ». И ещё: «и великии Бъ҃ О вложив жалость велику оу Половцѣ и страхъ нападе на нѧ и трепетъ ѿ лица Русьскыхъ вои». И ведь не скажешь, что разные летописцы писали – всё в одном месте. А дальше в той же летописи ещё интереснее – сразу три варианта в одном предложении: «Половци же видивше оустремленье Руское на сѧ не доступивше погѣгоша передъ Роускыми кнѧзи наши же погнаша сѣкуще ӕ въ д҃ мс̑ца априлѧ и великое сп҃снье створи Бъ҃ въ тъ дн҃ь бл҃говѣрнымъ кнѧземъ Русьскымъ и всимъ хрестьӕномъ».То есть в одной летописи пять (5) разных вариантов написания слово «русские». Как говорится, выбирайте на любой вкус.

И как можно ориентироваться в правописании на русские летописи? С «ерью», по крайней мере, понятно. Она в разговорном русском звучала до XIII века, а потом произношение изменилось, и звучать в устной речи «ерь» перестала, правда, из письменной она исчезла намного позже.

Судя по примерам, летописи не могут быть серьёзным аргументом в определении правил написания слов.

Нестор-летописец. Художник Шишкин Андрей
Нестор-летописец. Художник Шишкин Андрей

Второй аргумент касается самоназвания русских в древности. Здесь можно согласиться — действительно были и русы, и русины, но это ничего не значит и не имеет отношения к написанию прилагательного «русский». Точнее, имеет, но не в том смысле, в котором это представляют противники двух «с». У этих слов чётко виден корень -рус.

Самый важный и, на мой взгляд, неопровержимый аргумент — правило русского словообразования. Да, есть земля Русь, а люди, живущие на этой земле — русские. В этом прилагательном двойная «с» обоснована, потому что корень «рус» и суффикс -ск- дают в середине слова два «с». Таких слов в нашем языке много, и все они обозначают принадлежность к какой-то сфере, народу, местности. Татарский, московский, ивановский, тамбовский, технический и т. д. Везде суффикс -ск. А вот и двойная «с» — эскимосский, черкесский, лаосский, матросский. Две «с», так же как и в слове «русский», появились, потому что корень слов оканчивается на «с», а суффикс начинается на «с». И да, если корень слова оканчивается на «к», «ц», или «ч», то суффикс будет только «к», поэтому «немецкий», «турецкий», «ткацкий».

Никаких тут происков и ущемления русской нации нет, всё в соответствии с правилами, которые учат в начальной школе, но некоторые потом забывают. А что же В. Даль? Ну, мнение Даля — это только личное мнение Даля. Кстати, те же борцы за чистоту русского языка мнение знаменитого автора толкового словаря спокойно отвергают, если оно не совпадает с их теориями. Причём, аргументируют это тем, что Даль вообще не русский.

Уважая Владимира Даля за его любовь к русскому языку, я всё же в этом случае соглашусь с правилами грамматики. И буду писать слово "русский" с двумя «с», и вам то же советую. Со словом «Россия» дело обстоит сложнее и запутаннее, как-нибудь я вернусь к нему. Сейчас могу сказать только одно — появились слова «Россия» и «россияне» давно. Форму «россияне» (именно с двойной «с») мы можем встретить в трудах богослова Максима Грека (1470 — 1556), но не факт, что он употребил это слово первым.