Let’s cut the preamble, дорогой читатель. И перейдём сразу к теме. Великое дело – уметь по-английски сказать «уже» и притом разными способами. А кроме того – уметь сказать «ещё», «пока» и «до сих пор». Вроде бы и ничего особенного – в пятом классе средней школы проходили. Но нас ведь интересуют детали. Тонкости. Их ведь нам недостаёт! Ну вот рассмотрим знакомое всем предложение, из классика: «Аннушка уже разлила масло». По-английски это будет так: Annushka has already spilled the oil. Already – уж куда слово проще. Здесь всё ясно. А вот как вопрос задать – тут у многих трудности и возникают. С already, нам в школе говорили, вопросы не составляют. В вопросах нам нужен «yet». Ну что ж, yet так yet. Has Annushka spilled the oil yet? She’d better hurry up about it. – Аннушка разлила уже масло? Пусть поторопится там. Однако, если с пятого по девятый класс вам не отбили охоту к английскому языку, и учитель вам хороший попался, то вы знаете, что и already не так прост: можно и его в вопрос вт