Найти тему
СОЮЗница

Как назвать мальчика: 60 народных и новых мужских имён

Оглавление

Календарные имена давались русским людям по церковным календарям. В день крещения малыша священник смотрел в святцы и в соответствии с тем, какое имя приходилось на этот день, то и давал.

Церковные имена были иноязычными, поэтому довольно тяжело воспринимались русскими. На протяжении нескольких веков заимствованные имена стали привычными, а некоторые из них усовершенствовались под русскую речь, стали более простыми в звучании.

Примеры народных форм календарных имен:

Абрам/Аврам от стар.Авраам/Аврамий, Агап от стар Агапий, Аким от нар Иоаким, Аксён от нар Авксентий, Андрон нар от Андроник, Артамон от нар Артемон, Василько от Василий, Дементий от стар Дометий, Демид от стар Диомид, Демьян от стар Дамиан, Денис от стар Дионисий, Евсей от стар Евсевий, Егор от Георгий/Егорий, Емельян от стар Емилиан, Епифан от стар Епифаний, Еремей от стар Ермий/Ермей, Ермак от Ермолай, Ефим от стар Ефимий, Иван от Иоанн, Калина/Калин от стар Каллиник, Климентий/Клементий от Климент, Корней от стар Корний, Корнил от стар Корнилий, Кузьма/Козьма от стар Косма, Куприян от Киприан, Ларион от Илларион, Осип от нар Иосиф, Остап от Евстафий, Потап от стар Патапий, Семен от стар Симеон, Сидор от стар Исидор, Ульян от стар Иулиан, Устин от стар Иустин, Филат от стар Феофилакт, Фрол от стар.Флор, Юрий от Георгий

Период после Великой Октябрьской революции 1917 года и до сегодняшних дней – это третий этап развития русских имен (после древнерусских и календарных (церковных) имён).

-2
23 января 1918 года был опубликован декрет Совета Народных Комиссаров РСФСР об отделении церкви от государства и школы от церкви.

Этот декрет разрушил вековую власть церкви над народом и положил начало свободному выбору имён. Так в русской речи начали появляться новые или заимствованные иноязычные имена.

Эпоха новым лексиконом
Врывалась в речь цехов и сёл,
Шли Амфилохии в ревкомы,
Аделаиды – в комсомол.
Они своих созвучно эре
Именовали октябрят: Заря, Идея, Пионерий,
Ревмир, Ревпуть и Диамат!..
В.Маяковский «Святцы»

Примеры новых по бытованию имён (новооборазования и иноязычные заимствования, вошедшие в употребление после Октябрьской революции):

Альберт Артур Вилен Виль Владилен Владлен Гектор Гелий Генрих Май Марат Новомир Радий Роберт Рудольф Руслан Рустам Спартак Тимур Эдгар Эдуард Эрнест/Эрнст Ян

Выбирая имя для своего сына, нужно очень серьезно подумать, насколько гармонично будет сочетаться имя, отчество и фамилия. Некоторые родители дают своим малышу иноязычный эквивалент имени, который не гармонирует с русской фамилией и отчеством.

Например, Жак Степанович Кузнецов (эквивалент русского Яков), Жан Петрович Иванов (эквивалент русского Иван). Согласитесь, можно официально дать имя Иван, а в семье, в быту, в кругу друзей и коллег называть мальчика Жаком или Жаном. В этом случае и у потомков Жака/Жана будет сочетаемое ФИО. Отчество у них будет Иванович/Ивановна, Яковлевич/Яковлевна, а не Жакович/Жаковна, Жанович/Жановна.

В любом случае выбор за вами, ведь русские имена отличаются огромным богатством!

Если вам понравилась статья, ставьте лайки.

Подписывайтесь на мой канал, будем дружить!

Познакомиться с другими мужскими именами можно в моих статьях:

33 богатыря - 33 варианта оригинальных имен для мальчика

Как назвать мальчика: 60 древнерусских и общеславянских имён

Как назвать мальчика: более 200 календарных имён