Найти в Дзене
Гречанка Олеся

К чему мне было трудно привыкнуть в Греции?

Оглавление
Автор канала на греческом острове Левкада
Автор канала на греческом острове Левкада

Праздников в Греции много. Помимо тех, что отмечаются во всём мире, есть ещё церковные. И все они ежегодно объявляются в стране эллинов не рабочими днями.

А ещё учебный год в Греции начинается не 1 сентября, как в России, а на две недели позже.

А теперь сложите все эти выходные дни воедино. Получается, что греки отдыхают в году довольного много.

Но праздниками греки не ограничиваются. В стране эллинов принято поздравлять не только с общепринятыми датами, но даже, казалось, с обычными днями.

Как же непривычно мне было слышать поздравления греков буквально без всякого повода! Так по-крайней мере мне казалось в первые годы жизни в Греции. Со всех уголков Левкады я слышала столь необычные для русского слуха выражения, ведь если их перевести дословно на наш язык, то они звучат довольно странно. В России такие пожелания никогда не услышишь, а если скажешь, то тебя могут неправильно понять. Выделила 5-ку таких необычных пожеланий, казалось бы, без повода.

1. Кали́ эвдома́да! (Καλή εβδομάδα!) – Удачной недели!

Так говорят греки в начале недели. В понедельник. Особенно часто это выражение можно услышать в провинции. Чем меньше греческое поселение, тем более открытый народ. Про остров Левкада и говорить нечего. Зашла, например, в понедельник в пекарню за хлебом, продавец пожелала мне удачной недели. После такого пожелания может завязаться и беседа (если нет очереди).

В греческой пекарне (все фото автора)
В греческой пекарне (все фото автора)

2. Кало́ сава́то-ки́риако! (Καλό Σαββατοκύριακο!)– Удачных выходных!

А это выражение греки говорят в пятницу. В преддверии выходных дней, которыми в государственных учреждениях объявлены суббота и воскресенье. Все мы ждём выходных, а греки, которые умеют веселиться и отдыхать от души, тем более.

3. Кало́ ми́на! (Καλό μήνα!) – Удачного месяца!

Это пожелание говорят греки в первый день любого месяца вне зависимости от провинции или столицы.

Вспомнила один случай, когда знакомый мне грек попросил перевести на русский пожелание удачного месяца. Таким образом молодой человек хотел впечатлить свою русскую знакомую по интернету, пожелав ей удачного месяца. И бесполезно, что я пыталась объяснить ему, что такое пожелание моей соотечественнице может быть воспринято ею довольно странно. Грекам не понять, как можно не пожелать в первый день месяца «Кало мина».

На греческом острове Левкада
На греческом острове Левкада

4. Кало́ химо́на! (Καλό χειμώνα!) – Удачной зимы!

А так говорят греки с окончанием туристического сезона. Это в конце сентября. Всё зависит от того, когда работники сферы туризма уходят на отдых.

Можно ли заработать на сезонной работе в Греции?

5. Кало́ калокери! (Καλό καλοκαίρι!) – Удачного лета!

Ясное дело, что раз «Кало химона» греки желают друг другу с окончанием туристического сезона, «Кало калокери» говорят по весне – в апреле-мае.

Спасибо за внимание! Кало́ сава́то-ки́риако, уважаемые читатели!

-4

И поставьте, пожалуйста, лайк, а также подпишитесь на мой канал «Гречанка Олеся». Обещаю рассказать вам много интересного.

Эти и другие публикации канала о Греции можете прочитать здесь: