Найти в Дзене
LearnOff — русский язык

«В шумном платье муаровом...». Что такое муар с точки зрения истории и лингвистики

«В шумном платье муаровом, в шумном платье муаровом...». Так начинается знаменитое стихотворение Игоря Северянина «Кензели» (1911). Рассказывают, что на литературных встречах уже после первых слов этого стихотворения раздавались восторженные аплодисменты в адрес поэта, нарисовавшего изысканный, экзотический мир, где живет таинственная женщина. Почему же муар вызывает восхищение и трепет?

Иллюстрация из Élégances féminines: revue mensuelle de la grande couture parisienne, № 4, 1911 г.
Иллюстрация из Élégances féminines: revue mensuelle de la grande couture parisienne, № 4, 1911 г.

Слово «муар» было заимствовано из французского языкаmoire. Написание и произношение термина долгое время оставались неустойчивыми, потому в художественной литературе можно также встретить устаревшие формы «муаре» или «моар»:

-2

Интересно, что во французский язык moire попал из английского, а в английский из арабского — mohair. Да, «мохер» и «муар» — это фактически формы одного и то же слова, вот только исторические пути у них разные.

Муар (в основном значении) — не обязательно шелковая ткань с волнообразными узорами, как пишут в толковых словарях. Более того, это не ткань, а способ ее обработки. Ткани (любого переплетения и из любого сырья, не обязательно шелковые) протягивались через специальные прессы-каландры, которые сдвигали нити так, что на поверхности оставались те самые тисненые волнистые узоры.

Конечно, лучше всего эти узоры были заметны на шелковых одноцветных материалах плотного переплетения (грогрон, гроденапль, от французского gros — «шелк»). Это были своего рода «водяные знаки», поэтому, например, англичане называли такой шелк «водяным», хотя, повторимся, ткань могла быть любой. Главное, чтобы она с легкостью поддавалась специальной обработке и при этом не не разрушалась. А качество и устойчивость к внешним воздействиям всегда ценились высоко.

Иллюстрация из Élégances féminines: revue mensuelle de la grande couture parisienne, № 4, 1911 г.
Иллюстрация из Élégances féminines: revue mensuelle de la grande couture parisienne, № 4, 1911 г.

Изначально, во Франции времен Людовика XIV, «муаром» действительно называлась только шелковая ткань, причем без упоминания об ее обработке. И только почти два века спустя — в 1843 году — всё изменилось. Именно тогда лионские ткачи изобрели пресс-каландр, позволяющий наносить узоры на ткань.

Муаровые ткани стоили (натуральные и до сих пор стоят) бешеных денег. Однако в России производились почти все сорта муара —
был большой спрос, в том числе для изготовления орденских лент.

Е. И. Боткин «Портрет императора Александра II», 1856 г.
Е. И. Боткин «Портрет императора Александра II», 1856 г.

Особенно высоко ценился муар-антик с крупными разводами. Его часто использовали для отделки интерьеров и производства мебели. И, хотя мода всегда была «капризной дамой», очередной всплеск популярности муаровых тканей пришелся как раз на начало XX века, на излете Belle Époque, когда Игорь Северянин и написал свои знаменитые строки «В шумном платье муаровом, в шумном платье муаровом...».

Возможно, вам понравятся и другие статьи о знакомых и незнакомых словах:

Как в русский язык попало слово «сюрприз»

Что такое апокриф и какие книги относятся к апокрифическим

Из чего был сделан зеленый драдедамовый платок Сони Мармеладовой

-5

Подписывайтесь на наш канал! Будет еще интереснее!