Найти тему
WTM

Указатели в московском метро стали дублировать на таджикский и узбекский языки. Приехали..

Когда увидел эту новость, подумалось, что это стёб какой-то или розыгрыш.

Однако никакой это ни стёб, всё именно так, как озвучено в названии статьи - указатели на станциях метро Москвы - не на всех, а лишь на двух - стали дублироваться на языки вышеназванных среднеазиатских стран.

Приехали... (фото с ria.ru)
Приехали... (фото с ria.ru)

Двух - это станции Прокшино и Лесопарковая. От этих станций идут автобусы до миграционных центров.

В пресс-службе метро пояснили, что, мол, транспорт должен быть понятным для всех.. Так себе объяснение.

Понятно, что это инициатива не работников метро, а властей города, без которых подконтрольные ей структуры сейчас и чих сделать не могут.

Но в связи с этими вывесками и ответом пресс-службы метро возникают вопросы к тому, чья это была инициатива. Вероятно, к Дептрансу Москвы.

Первый. Самый будничный. Несколько лет назад, построив северо-восточную хорду, закрыли проход к одной из самой загруженной станции метро - Выхино. Но указатели так и не обновили. И сейчас они до сих пор нагло врут, показывая, например, что выход 5 ведет к улице Красный Казанец и другим и многочисленным автобусным остановкам.

На самом деле выход 5 ведет на пустырь, и чтобы попасть на те улицы и автобусные остановки, на которые он указывает, надо идти на выход 4.
На самом деле выход 5 ведет на пустырь, и чтобы попасть на те улицы и автобусные остановки, на которые он указывает, надо идти на выход 4.

Пресс-служба метро или Дептранс, что на это скажете? Вы же говорите, чтобы транспорт был понятен для всех..

Но это мелочь, конечно. Ну поплутают люди немного, ничего страшного. В конце концов, спросят друг у друга. Главное, чтобы мигрантам было все понятно.

Второй. Ещё пресс-служба в качестве подкрепления своего аргумента бравировала - мол, электронная схема метро в вагонах дублируется на 9 языков. Тогда вам встречный вопрос: а что, у нас таджикский язык является одним из основных туристических языков? Ничего, что мигранты здесь не в качестве туристов? Они здесь не для осмотра достопримечательностей и красот Москвы, а для работы. А коли так, то обязаны знать язык принимающей на работу страны, ибо им здесь жить и коммуницировать. И вместо ассимиляции в новое для них общество, эти вывески, наоборот, способствуют отстранению от местных устоев и привычек и разделению по этническому признаку от постоянно проживающих в Москве.

Третье. На фоне того, что у москвичей растет недовольство мигрантами из-за их участившихся правонарушений и преступлений, эти вывески еще больше способствуют озлоблению местного населения. Как к мигрантам, так и к власти. Зачем провоцировать людей? Вам мало, что люди из-за действий гастарбайтеров уже стали массово выходить на улицы? Зачем подливать масла в огонь? Уж это-то можно было понять инициаторам сего искусства на станциях метро.

Зато теперь мы знаем как сказать "на выход" по среднеазиатски: баромад или чиквиш! (фото с secretmag.ru)
Зато теперь мы знаем как сказать "на выход" по среднеазиатски: баромад или чиквиш! (фото с secretmag.ru)

А между тем, в самом Узбекистане сейчас в разгаре зачистка вывесок на улицах городов от русского языка..

Спасибо за прочтение! Если понравилось - ставьте лайки и подписывайтесь на канал.