Многие люди, посещавшие Британию или изучающие английский язык знают, что Британцы не любят много болтать. На протяжении многих лет они тщательно старались продемонстрировать миру свою сдержанность и краткость. Этому свидетельствуют многочисленные конструкции английского языка, направленные на сокращение отдельных слов, фраз и речи в целом, так называемые "contractions" (с англ. - сокращения). Вспомните: I am = I'm, let us = let's Помимо сокращений и слияний слов британцы ввели в свой язык несколько очень ёмких слов, которых, на мой взгляд, не хватает в русском языке, а их перевод может поставить в тупик, даже опытного переводчика. Как по-русски описать человека, который очень хочет пить, одним словом? В русском языке есть слово, описывающее человека, который хочет есть - голодный. Но вот назвать одним словом "человека, который хочет пить" и не использовать аж целых 4 слова - это уже проблема. Однако англичане имеют в своем арсенале прилагательное "thirsty", которое, в принципе, можно
Ёмкость слов и никакого мошенничества: 3 английских слова, которых не хватает в русском
15 сентября 202115 сен 2021
74
1 мин