О писателе Владимире Набокове слышали почти все, и всё благодаря нашумевшему роману "Лолита". Очень многие люди считают этот роман неправильным и нехорошим... Удивительно, но эти люди обычно роман даже и не читали.
Однако, слава этой книги идёт далеко впереди нее.
Когда я была совсем ещё юной, то мне было жутко интересно, что же такого там написано в этой страшной книге? И с первой своей стипендии я приобрела себе книгу Набокова, в которую входила та самая "Лолита".
С первых страниц автор поразил меня умением доносить эмоции до читателя...
Честно говоря, я ожидала прочесть нечто совсем иное - грубое, вероятно, даже грязное. Но вот чего в романе нет, того нет!
С тех пор Владимир Набоков стал одним из любимых писателей, я зачитывалась многими его книгами, и считаю его гением. Он так здорово раскрывает психологию героев! В его реальности они живые, настоящие, сложные - совсем как реальные люди! Личности, а не типажи.
Поэтому мне особенно неприятно слышать мнение тех, кто отождествляет писателя с его героем.
Известно, что на книгу о Гумберте Набокова вдохновила история похищения американской девочки, которую похититель какое-то время выдавал за свою дочь.
Многим интересны подробности этой истории. И многим не понятно, как можно пойти на такой ужасный поступок?
Полагаю, Набоков был психологом, и ему хотелось показать читателю историю именно с точки зрения преступника. Раскрыть его душу, объяснить мотивацию. И у писателя это отлично получилось! Но вместо похвал на него, вот уж сколько лет, сыпятся оскорбления и обвинения - "как так правдоподобно описал, видимо и сам на нимфеток падок!". По мне так это просто смешно. Все равно что отождествлять актера с его ролью.
Писатель тоже своего рода актер. Он погружается в роль своего героя и представляет как бы мог тот поступить, что при этом чувствовать и как выглядеть... Чем гениальнее актер, тем более правдоподобно он играет, не так ли? Но кроме положительных ролей есть и отрицательные. Но мало кому приходит в голову отождествлять актера с его ролью и считать подонком человека, сыгравшего отрицательного героя.
"Вина" Набокова только в том, что он решил написать столь революционный роман. И не был понят...
Роман разошелся быстро, и был переведен на многие языки (оригинал романа, кстати, написан на английском языке).
Когда Набоков увидел, как переводчики коверкают его произведение, то решил сам лично переписать роман на русский. И правильно сделал! Иначе его чудесный слог был бы утерян.
Ведь немногие поняли смысл и суть романа, многим, как и теперь, казалось что главное в нем - это сексуальная связь девочки и мужчины. А остальное не так уж важно...
Если эту статью читают хейтеры Набокова, то мой вам совет, прочтите его роман "Ада", в сравнении с ним "Лолита" - детская повесть.))))
Роман "Лолита" замечательно показывает как главный герой сам препарирует свою психику, ищет причины своего отклонения. И как он, частично, излечивается с помощью своей порочной связи - а я настаиваю, что нечто вроде излечения с ним произошло! Ведь в конечном итоге ему стало жаль Лолиты, жаль ее ушедшего детства. И он полюбил ее. Полюбил искаженно и неправильно, однако полюбил. Взрослую, беременную. Она перестала быть нимфеткой, но для него она все-таки оставалась очень значимой...
Хештеги: #литература #творчество #владимир набоков #книги #что почитать на досуге ##нимфетки #лолита #любовь и отношения #психическое расстройство