Как быстро в двадцать первом веке изменяется не только сама жизнь, но и ее словесное описание. Скоро все стихи придется переводить с русского на русский. А уж о том, как их воспринимают слушатели и читатели, остается только догадываться. Впрочем, проблема не нова. Помните самый первый "Ералаш" по юмореске Л. Измайлова? "Классный Днепр при клёвой погоде, когда, кочевряжась и выпендриваясь, пилит сквозь леса и горы клёвые волны свои. Вылупишь зенки свои, откроешь варежку и с катушек. Редкая птица дочешет до середины, а если дочешет, так гикнется, что копыта отбросит". Замечательно. https://www.youtube.com/watch?v=rG2k2Z8IO04
Вот и я на днях почувствовала себя персонажем этого ролика. Спросило меня нежное созданье, а есть ли у Высоцкого что-нибудь про отношения? (Раньше читатели стихи про любовь спрашивали, а теперь про "отношения"). Да конечно, девочки, сколько угодно. И про первобытные простые нравы, и про средние века, и древнеримские. И старинные рыцарские отношения и современные продвинутые. На любой вкус. Выбирайте.
Два года назад один вьюноша был в полном восторге, обнаружив в книжке стихотворение "Я женщин не бил до 17 лет". Тоже ведь, "высокие, высокие отношения!" :)
К чему это затянувшееся вступление? А к тому, что сегодня речь опять пойдет о личном, неопубликованном. Свои отношения Высоцкий не афишировал. И об "отношениях" писал, конечно, но по-разному. Для публики - "Я платье, говорит, взяла у Нади, Я буду нынче как Марина Влади". А для нее - "Люблю тебя сейчас, не тайно, напоказ, Не после и не до в лучах твоих сгораю..."
Есть мнение текстолога, что стихотворение, которое вы сейчас видите, написано также для фильма "Черный принц", но туда даже не предлагалось. По крайней мере, композитор о том, что ему принесли на выбор несколько текстов, ни разу не обмолвился.
Вот она, вот она —
Наших душ глубина,
В ней два сердца плывут, как одно...
Пора занавесить окно.
Пусть в нашем прошлом будут рыться после люди странные,
И пусть сочтут они, что сто́ит всё его приданое, —
Давно назначена цена
За нас обоих внесена —
Одна любовь, любовь одна.
Холодна, холодна
Голых стен белизна,
Но два сердца стучат, как одно,
И греют, и — настежь окно!
Но перестал дарить цветы он просто так, не к случаю,
Любую женщину в кафе теперь считает лучшею...
И улыбается она
Случайным людям у окна,
И привыкает засыпать одна.
Варианты, черновик: https://vk.com/page-50031359_55359528
Если композитор считал, что текст "Пожалуйста, не уезжай" Высоцкий писал о чем-то своем, личном, то что бы он сказал об этом стихотворении? Здесь параллели еще очевиднее.
Вариант начальной строфы:
Вот она, вот она —
При свечах тишина,
[И в бокалах мерцает вино],
И два сердца стучат, как одно…
Видимо, свечи ассоциировались у автора с романтическими отношениями довольно устойчиво. Можно вспомнить прелестный "жестокий "романс "Оплавляются свечи", прозвучавший в фильме "Дела давно минувших дней". Или "Мне каждый вечер зажигают свечи, И образ твой окуривает дым..."
В 1972 году Высоцкий довольно часто обращался к образу "свечи" в своих стихах. Было это и позднее - "Может, кто-то когда-то поставит свечу Мне за голый мой нерв, на котором кричу". Но это уже совсем другая свеча и совсем другая история.
Ранее о песнях к "Черному принцу":
Спасибо, что прочитали. Если вам понравилась статья, познакомьтесь с другими материалами канала: Каталог статей "Стихии Высоцкого" . Лайки, подписка и комментарии тоже лишними не будут. Дзен требует активности подписчиков. C'est la vie.