Найти тему
Уголок историка

Что означает выражение «Делить шкуру неубитого медведя»?

Оглавление

Басня «Медведь и два охотника»

Известность выражению «делить шкуру неубитого медведя» принесла басня французского баснописца Жана де Лафонтена (1621-1695 гг.) «Медведь и два товарища».

Сюжет следующий. Два чересчур самоуверенных охотника сумели продать шкуру медведя, которого ещё не убили, а только собирались убить. После этого друзья отправились в лес, делать нечего - шкуру то доставать надо. Но, встретив медведя, горе-охотники наложили в штанишки и ретировались. Один залез на дерево, а другой от страха даже бежать не смог, так и упал ничком на землю, притворившись мёртвым. Медведь подошёл к лежащему бедолаге, обнюхал его, побурчал что-то, потоптался немного и ушёл восвояси. Охотник, сидевший на дереве, спустился вниз, подошёл к своему лежавшему товарищу и спросил его, о чём шептался с ним медведь.

-2

И дальше идёт мораль в виде медвежьих слов, что, мол, всё должно быть по порядку, сперва медведя следует убить, потом уж шкуру продавать.

«Лихие два у нас Охотника здесь были;
Случилось запродать медвежью кожу им:
Медведя хоть они еще и не убили,
Но думали убить, - и долго ли вдвоем?
Принесть покупщику мех славный обещали,
В задаток денег взяли,
Поели, выпили, пустились смело в лес,
И вдруг навстречу нырь медведь к ним из берлоги.
У них тут подкосились ноги.
Один на сосну взлез,
И, сидя на суку, крестился;
Другой же мертвым притворился,
Ничком на землю пал,
Не шевелился, не дышал.
Зверь страшный и мохнатый
Приблизился к нему и так его проклятый,
Перевернул, обнюхав раза два,
Что тот едва-едва
Не закричал, и кой уж как скрепился;
Но, к счастию, Медведь великий был глупец,
А может быть и трус, что тотчас удалился;
Смельчак тут с дерева спустился;
Открыл глаза мертвец,
Ощупал сам себя, вздохнул и приподнялся.
«С тобою, брат, Медведь шептался? —
Товарищ у него спросил. —
Скажи, что на ухо тебе он говорил?»
«Что по порядку должно
Медведя наперед убить,
А после этого уж можно
И мех продать, и пить».

Смысл басни понятен. Не стоит загадывать наперёд и заранее планировать успех, потому что никто не знает, как будет на самом деле. Ведь «человек предполагает, а бог располагает».

Происхождение выражения «Делить шкуру неубитого медведя»

В России выражение закрепилось после перевода басни на русский язык. В русской речи вообще довольно много слов и выражений, пришедших из французского языка, очень модного и популярного в России в 19-ом веке.

Возвращаясь к теме, следует отметить, что русский вариант выражения слегка отличается от французского, но при этом смысл фразеологизма нисколько не изменился.

-3

Если Вы заметили, то речь в басне шла не о разделе шкуры медведя, а о её продаже. С чем связана замена слова? К сожалению, на этот вопрос точного ответа нет, и остаётся только гадать. Возможно вследствие неточного перевода, а может быть в связи с более широким смыслом этого выражения, а в этом случае слово «делить» было бы более уместно. Так или иначе, «делить шкуру неубитого медведя» - именно так звучит это выражение в русском языке.

А вот во французской пословице, как уже говорилось ранее, говорится о продаже шкуры. Кстати, подобная народная пословица имеется и в немецком языке. И как утверждают немецкие языковеды, возникла эта пословица самостоятельно из немецкого народного фольклора, и Лафонтен здесь не причём. А это дало повод некоторым лингвистам сделать предположение, что Лафонтен позаимствовал уже существовавшую пословицу и с успехом использовал её в своей басне, что лишь дало толчок к её дальнейшему распространению. В доказательство своей правоты языковеды приводят то обстоятельство, что хоть смысл басни и пословицы совпадают, но при этом слова сильно разняться.

Так что с уверенностью можно утверждать одно. Впервые использовал эту тему Лафонтен, во всяком случае, более ранних литературных источников нет. Что же появилось раньше, пословица в виде народного фольклора или образованию пословицы поспособствовала басня Лафонтена, наверняка сказать сложно. В любом случае всё однозначно замыкается на басне Лафонтена, которая, несомненно, поспособствовала известности выражения «делить шкуру неубитого медведя», как во Франции, так и в России.

Значение выражения «Делить шкуру неубитого медведя»

«Делить шкуру неубитого медведя» это значит предвосхищать результаты дела. И как показывает практика, далеко не всегда получается выполнить задуманное, поэтому предварительные положительные прогнозы зачастую не совпадают с действительностью. Так что не стоит распределять и делить возможные дивиденды от ещё неосуществлённого дела, ведь всегда есть вероятность того, что оно так и останется неосуществлённым. Нет смысла оценивать результаты какого-то дела, если оно ещё не сделано. Именно такой смысл и вложен в выражение «делить шкуру неубитого медведя». «Хочешь рассмешить Бога, расскажи ему о своих планах» гласит прописная истина.

-4

Фразеологизм означает необоснованно сделанные раньше времени выводы об успехе предстоящего начинания, отчасти легкомысленность преждевременных намерений. Подразумевается пренебрежение сложностью намеченного дела, планирование далеко не очевидного успеха в чём-то и делёж ещё не полученной прибыли. Применяется выражение «делить шкуру неубитого медведя» когда хотят подчеркнуть трудность проекта и конечный итог задуманного предприятия сложно спрогнозировать.

Ведь призрачные надежды, подкреплённые излишней самоуверенностью и переоценкой собственных возможностей, как правило, оборачиваются горькими разочарованиями.

Близким по смыслу является выражение «не говори «гоп», пока не перепрыгнешь».

Применение выражения «Делить шкуру неубитого медведя» в литературе

1)«Может, делить шкуру неубитого медведя было преждевременно, но когда появится шкура, делиться уже никто не захочет».
А. И. Лоев, «Игра на Земле», 2017 г.
2)«Пока старые викинги делили шкуру неубитого медведя, конунг обратился к молодым, посулив им долю от княжьей дани».
В. И. Контровский, «Горькая звезда», 2011 г.
3)«- Стоп, стоп, стоп, вы делите шкуру неубитого медведя, мы пока в этом пространстве ничего не можем, ни двигаться, ни видеть, мы даже не знаем, где мы?!».
Ю. Тарарев, «Четыре процента вселенной», 2016 г.
4)«Вдохновлённые поддержкой, конфедераты щедро делили шкуру неубитого медведя».
И. В. Пыхалов, «Реванш Сталина. Вернуть русские земли!», 2013 г.
5)«- Товарищ адмирал, мы тут, как в анекдоте, делим шкуру неубитого медведя, это, во-первых».
Б. А. Царегородцев, «Время больших побед», 2013 г.
6)«Эва! Не убили ещё медведя, а уже шкуру продают».
М. Е. Салтыков-Щедрин (1826 – 1889 гг.), «Губернские очерки».
7)«- Селёдка ещё гуляет где-то в море и не подозревает, что она уже бесповоротно вошла в план нашей добычи… - По этому поводу есть даже сказка… - Какая же? - О том, как делили шкуру неубитого медведя».
А. Б. Чаковский (1913 – 1994 гг.), «У нас уже утро».

Наука
7 млн интересуются