АФФИЛИАЦИЯ/АФФИЛЯЦИЯ (AFFILIATION) – данные о местонахождении/месте работы авторов, включающие названия организаций. Относится к метаданным публикации.
Публикациями и цитирования отчитываются не только авторы научных стаей. Для научных организаций, и особенно вузов, публикационные показатели имеют важнейшее значение, т.к. учитываются в различных рейтингах. И тут организации попадают в очень сложную ситуацию – они не знают, как указал название работы автор, когда отправлял статью в журнал. И в результате, ошибки приводят к потере организацией публикацией. Да и автору нужно отчитаться на месте работы.
Кроме того, неправильная аффилиация приводит к потере публикаций и цитирований не только в масштабах организации, а и в масштабах страны, т.к. важной частью аффилиации является не только указание названия организации, но и указание города и страны. Ошибка в аффилиации приводит к появлению «бомж-публикации» и Россия теряет цитирования в международных базах. К сожалению, таких «бомж-публикаций» предостаточно и в Scopus, и в WoS.
Поэтому в последние годы такое значение приобретает культура аффилиации авторов научных статей.
КАК ОФОРМИТЬ АФФИЛИАЦИЮ
В инструкциях для авторов каждого приличного научного журнала обязательно содержится информация о том какие сведения об авторе необходимо указать. В каких-то журналах этой информации больше, в каких-то меньше. МИНИМУМ – это название организации, в которой работает автор, с указанием города и страны.
Могут попросить еще указать: факультет или другое структурное подразделение; почтовый индекс; домашний адрес/телефон (они, как правило, не относятся к аффилиации и нужны для отправки печатной версии журнала и связи с автором).
Если вдруг в инструкциях для авторов не оговорено, что необходимо указать в аффилиации (такое вполне может быть, особенно в зарубежных журналах, где считают, что все и так это знают), указывайте по максимуму, пусть будет лучше лишняя информация, чем редактор будет с вами дополнительно переписываться для уточнения, или аффилиация будет указана не полностью. Чем это грозит уже было сказано выше.
Русскоязычное название организации – приводится полностью! Желательно из Устава или официальных документов, в именительном падеже, без сокращений. Сократить можно только название организационно-правовой формы. Например: НОУ ВПО «Институт государственного управления, права и инновационных технологий» или ООО «Центр научных исследований».
Перевод названия на английский язык. ВАЖНО! Не надо просто так переводить название организации или, что еще хуже давать его транслитерацию. Ни в коем случае! Если вы работаете в крупном Вузе, найдите на сайте Устав, в нем должно быть указано как переводится название Вуза. Либо, посмотрите, как приводится название организации в статьях индексируемых с международных базах.
ДВОЙНАЯ АФФИЛЯЦИЯ
Кажется, что тут все просто. Главное указать правильно название тех нескольких организаций, в которых работает автор. Но здесь возникают другие проблемы, скорее этического плана. Иногда бывает, что организация, которая финансирует исследование, требует, чтобы в аффилиации автора, написавшего на основе этого исследования статью, была указана только их организация. Поэтому двойную аффилиацию можно указать только если обе организации не возражают.