Найти в Дзене

Копилка бесполезных знаний и навыков: умею читать на древнерусском

Я учусь на факультете журналистики и я уже перешла на третий курс. У нас было много теоретического материала на первых двух курсах, без которых современный журналист вполне может существовать и писать отличные материалы. Однако в этом списке лидирует древнерусская литература.

Меня зовут Лера. Я веду инста-блог с креативными фотографиями. И если в Инстаграме я делюсь красивыми картинками, то на Яндекс.Дзен я рассказываю о внутренней кухне моего творчества. Макияж, сказочная обработка, полезные советы и другие волнующие меня темы - всё в моём блоге.

Мой Инстаграм: @lerajames_
Мой Инстаграм: @lerajames_

Наверное, первый семестр первого курса был самым страшным из всего, с чем я и мои однокурсники уже столкнулись. Ведь именно с древнерусской литературы мы и начали. Всё бы ничего, только вот и преподаватель была очень строгой и требовательной. Нет, вы не подумайте, она замечательная, читала интереснейшие лекции, давала много знаний, но и требовала соответствующе. С одной стороны это и хорошо, ведь я научилась понимать тексты на древнерусском, а с другой стороны - зачем мне это умение?

Попробуйте прочитать вслух и понять несколько больших фрагментов текста:

"Почнемъ же, братие, повѣсть сию отъ стараго Владимера до нынѣшняго Игоря, иже истягну умь крѣпостию своею и поостри сердца своего мужествомъ, наплънився ратнаго духа, наведе своя храбрыя плъкы на землю Половѣцькую за землю Руськую".

"О, стонати Руской земли, помянувше пръвую годину и пръвыхъ князей! Того стараго Владимира нельзѣ бѣ пригвоздити къ горамъ киевскимъ; сего бо нынѣ сташа стязи Рюриковы, а друзии — Давидовы, нъ розно ся имъ хоботы пашутъ. Копиа поютъ".

"Тогда великий Святъславъ изрони злато слово, слезами смѣшено, и рече: «О, моя сыновчя, Игорю и Всеволоде! Рано еста начала Половецкую землю мечи цвѣлити, а себѣ славы искати. Нъ нечестно одолѣсте, нечестно бо кровь поганую пролиясте. Ваю храбрая сердца въ жестоцемъ харалузѣ скована, а въ буести закалена. Се ли створисте моей сребреней сѣдинѣ!"

Мой Инстаграм: @lerajames_
Мой Инстаграм: @lerajames_

Можете ли вы уверенно сказать, что правильно прочли все фрагменты и поняли их суть в совершенстве? А это отрывки из исторического произведения "Слово о полку Игореве", которое проходится в школе по литературе (правда в современном переводе), а также является одним из документов, на который опирались историки при составлении нашей истории.

Говорить на парах нам можно было на современном разговорном русском, но вот приводить цитаты из произведения так категорически запрещалось. А цитаты при рассказе о произведении были обязательны.

Кроме того, мы все должны были писать карточки. На самом деле, они просто назывались карточками, но это была обычная тетрадка, в которую мы выписывали значимые, по нашему мнению, цитаты из разных произведений и обязательно на древнерусском. Любые пометки на современном русском запрещались. Этими карточками и только ими впоследствии можно было пользоваться на зачёте.

Мой Инстаграм: @lerajames_
Мой Инстаграм: @lerajames_

Да, это был всего лишь зачёт. По зачёту достаточно получить 60 баллов и остаться при стипендии. Когда по экзамену нужно 71 балл на стипендию (оценка - 4), и 85 на стипендию отличника. Однако проводился этот зачёт строже, чем все те экзамены, что у меня уже были (не считая ЕГЭ). Да и я с уверенностью могу сказать, что он был самым сложным. Для многих даже 60 баллов получить было за гранью реальности. Но я их всё-таки получила, да ещё и с первого раза, т.е. без пересдач.

Мы прошли очень много произведений в курсе древнерусской литературы. Благо, они все были небольшими, поэтому в деталях знать каждое было вполне реально. Самым длинным произведением была "Повесть временных лет" - около 120 страниц. Остальные - в пределах 20-30 страниц, а некоторые и вовсе можно было прочесть за 10 минут.

Мы познакомились со многими житиями святых, разными сказами и притчами, историческими произведениями , вроде поучения Владимира Мономаха и уже упомянутых мной ранее "Повести временных лет" и "Слове о полку Игореве". Также мы читали переписку Ивана Грозного и Курбского - это моя любимая часть курса, Иван Грозный был ещё тем сквернословом.

Фото автора
Фото автора

Знания интересные, но очень бесполезные. Без сомнений, очень важно знать историю своего языка, своего государства. Но историю можно знать и без приведения цитат на языке оригинала. Всё это вполне можно было прочесть в переводе. Нас ведь не заставляют учить французский и читать Бальзака в оригинале, хотя я, на самом деле, очень хотела бы. При переводе с одного языка на другой очень многое теряется.

В отношении же древнерусской литературы, если бы мы прочитали в переводе, ничего не потерялось бы, ведь это один и тот же язык, только претерпевший немного изменений. Смысл бы точно не потерялся.

К слову, даже в моём городе в другом вузе, где есть факультет журналистики, древнерусской литературы нет. Поэтому, если вы поступите на журфак или филфак, не факт, что у вас тоже будет древнерусская.

Надеюсь, вам было интересно узнать о том, как студенты журфака страдают из-за Кирилла и Мефодия, которые напридумывали странных ятей и писали твёрдый знак в конце слов.

Другие мои статьи по теме:

Глупые задания, которые нам давали на факультете журналистики

Факультет журналистики: как и чему нас учат?

Что важно знать перед поступлением на журфак

Рассказываю о своей первой журналистской практике

Что делает студент-журналист на практике? Журналистское закулисье

Спасибо, что дочитали до конца :)

Ставьте лайк и подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить ещё много полезного и интересного :)

Мой Инстаграм