Найти в Дзене

Скороговорки в итальянском языке - Scioglilingua

Итальянцы с помощью скороговорок  учатся быстро говорить и также, как и мы, соревнуются в их произношении (Фото автора)
Итальянцы с помощью скороговорок учатся быстро говорить и также, как и мы, соревнуются в их произношении (Фото автора)

Добрый день, Дорогие читатели!

Сегодня поговорим об ещё одном совете от преподавателей и носителей языка, который дают желающим выучить итальянский язык и улучшить речевые навыки.

Работая в гостинице, я много раз слышала, как итальянцам приходится очень быстро говорить три или даже пять фраз по телефону, во-первых, из-за лимита времени, во-вторых, чтобы не пропускать другие входящие звонки и быстро удовлетворять запросы клиентов. Так вот один сотрудник мне посоветовал воспользоваться методом тренировки на скороговорках на итальянском языке.

На итальянском языке скороговорка - «Scioglilingua» название говорит тоже за себя, «развязать язык», а глагол «sciogliere» переводится, как «растаять».

Вот поэтому даже итальянские преподаватели советуют тренироваться на скороговорках, когда мы им рассказывали, что в России ещё в рот кладут орехи, они очень удивлялись! )))

Пример лёгкой скороговорки: “A quest’ora il questore in questura non c’è” (В этот час в квесторе комиссара нет) (Фото автора)
Пример лёгкой скороговорки: “A quest’ora il questore in questura non c’è” (В этот час в квесторе комиссара нет) (Фото автора)

У итальянцев не принято разговаривать медленно и с большими паузами, поэтому, если послушать нашу речь со стороны, как иностранцев и их, то будет видна большая разница. Они не растягивают слова и при этом чётко произносят все гласные, что очень важно в итальянском языке, а особенно звук [e], когда его надо говорить, как [э], и что уже не раз не говорилось об удвоенных согласных. Поэтому скороговорки, чтобы sciogliere la lingua - развязать язык и учиться говорить быстро и чётко можно и нужно использовать при изучении языка.

Надо начинать с более лёгких и коротких и усложнять задачу более сложными, где используются сложные правила грамматики.

Можете потренироваться на двух самых знаменитых скороговорках популярных среди итальянцев, да и взрослые итальянцы тоже сбиваются иногда, но произносят все звуки отлично 👍🏼

Скороговорка про собаку (il cane):

Dietro a quel palazzo c’è povero cane pazzo. Date un pezzo di pane a quel povero pazzo cane.

(За этим домом есть бедная злая собака. Дайте кусок хлеба этой бедной злой собаке).

Скороговорка про пиццу (la pizza):

Un pezzo di pizza pazza impazza. Nel pozzo di Puzio!

(Кусок сумасшедшей пиццы бушует в колодце у Пуцио).

Ну, а с приобретением навыка можно включать уже и разную интонацию)))

А это пример сложной скороговорки (Фото взято из доступных источников сети интернет)
А это пример сложной скороговорки (Фото взято из доступных источников сети интернет)

Скороговорок в итальянском языке много, поэтому можно тренироваться долго и сколько захочется, это окажет большую помощь в правильном и быстром произношении, ну а также позволит пополнить словарный запас.

А мою статью про поговорки Вы можете прочитать здесь

Понравилась ли Вам статья и совет от итальянцев? Подписывайтесь на мой канал, на моем канале все самое интересное об итальянском языке, Южной Италии, традициях и советы для туристов и любителей итальянской кухни! ))))