Найти тему
Жизненные истории

Я тихо заплакала. Неужели от меня действительно исходит такой отвратительный запах?

Мне приходилось бороться за каждого покупателя. Марат отправил меня в то место, где его точка плохо себя зарекомендовала, а если конкретно,то Галя, предыдущий продавец. Я из кожи вон лезла, чтобы хоть как-то привлечь к себе проходящих мимо людей, но они в основном отворачивались и отправлялись в отдел Эдуарда, который не часто появлялся, но был на рынке особо уважаемой персоной.

- Такой красавчик, и не женат, - услышала я разговор из соседнего отдела. Две женщины, в отсутствие работы, перемывали всем кости и, едва завидев Эдика, принялись за него, - вот бы моей Машке такого.

- Ты что, с ума сошла, он на простушек даже не смотрит. Смотри какой важный. Поговаривают, что он не просто так с хозяином рынка по ресторанам, да по баням ходит. За дочь ее сватается.

- Не придумывай.

- Серьезно тебе говорю. Это мне сказала Валька, а она знакома с Маринкой, а ее муж с Эдуардом в одном классе учился…

Я постаралась не вникать в их диалог, несмотря на то, что разговаривали они очень громко. Мне не было ни какого дела ни до Эдуарда, ни до них. А вот их грязные витрины я заприметила сразу, и товар разложенный кое-как. Зато у меня все блестело, но это не приносило мне желаемых результатов.

- Милая, купи у меня букетик, - передо мной нарисовалась маленькая сгорбленная старушка с добрым морщинистым лицом, - сама собирала, из огорода. Понюхай, как пахнут.

- Зачем мне букет, бабуль? - ответила я с усмешкой. Я не любила цветы и никогда не понимала бурных эмоций женщин, которым дарили такой веник, - ты лучше рыбу у меня купи, свежая.

- О… скажешь тоже… рыбу, - старушка не переставала улыбаться, - мне бы на хлеб насобирать.

Она медленно поплелась к другому прилавку, а я застыв на одном месте, как в ступоре, смотрела ей вслед. Сколько жалости во мне проснулось к ней, что захотелось догнать, выгрести все из своего кошелька и сунуть в ее дрожащие от старости руки.

Возле каждого прилавка останавливалась бабушка и, наконец, дошла до отдела Эдуарда. Он суетился возле него, торопливо просматривая накладные. Но едва только старушка подошла, Эдик тут же переключил на нее внимание. Я затаив дыхание наблюдала, как он достал из кармана деньги, отдал их старушке и принялся оглядываться по сторонам. Наши с ним взгляды встретились, я даже вздрогнула от неожиданности.

Эдуард наклонился к бабуле и показал рукой в сторону моего отдела. Она медленно направилась в мою сторону, а я не знала куда, мне деться от стыда. Слишком много внимания привлекла к себе эта немая сцена.

- Вам цветочки передали, - сказала старушка, протягивая мне букет, - свежие, сама собирала.

Я растеряно посмотрела на Эдуарда, но тот даже краем глаза не взглянул в мою сторону. Мне пришлось взять цветы. Разговоры из соседнего отдела тут же смолкли.

- Вот теперь и на хлеб хватит, и даже на масло, - довольно сказала старушка и ушла.

Я посмотрела на букет. Он мне показался таким красивым, самым необыкновенным в мире. Почему раньше я не любила цветы? Те редкие веники, которые друзья дарили мне на день рождения, обычно медленно умирали где-нибудь на столе. Я даже в вазу их забывала поставить.

Зато с этим букетом я провозилась полчаса. Оторвала все мешающие листья, набрала в пустую банку прохладной воды и долго искала им место на прилавке, поворачивая то одним, то другим боком.

Мне хотелось подать Эдуарду хоть какой-нибудь жест, в знак моей благодарности, но он не смотрел на меня.

- Королева рыбного прилавка, - окрестили меня за соседним прилавком. Мои щеки вспыхнули, словно я сделала что-то страшное, запрещенное.

Мне удалось промолчать, и это было удивительно. Я не выносила таких людей, которые всюду суют свой нос и вставляют комментарий там, где их не просят. Сейчас мне было не до них. Я заметила приближающегося Эдика. Он шел не ко мне. Куда-то мимо, но я не удержалась и окликнула его.

- Эдуард!

Он резко остановился, потоптался на месте и все же подошел.

- Я спешу. Что надо? – Эдик посмотрел на меня из под нахмуренных бровей. Мне стало не по себе.

- Так…. Ничего особенного, - я сделала невозмутимый вид, махнув на букет, - спасибо за цветы.

- Понравились? – внезапно на его лице появилась подозрительно широкая улыбка. Я смущенно кивнула, - вот и хорошо. Надеюсь, этот чудесный аромат цветов сумеет побороть твой жуткий рыбный запах.

Для достоверности своих слов, он наклонился ближе и громко вдохнул ноздрями воздух почти у самого моего лица.

- Что? – я даже опешила от такой наглости, выхватила из банки букет, собираясь хорошенько пройти им по наглой физиономии Эдуарда. Но тот быстро отшатнулся и, громко смеясь, отправился восвояси. Бежать я за ним не стала. Слишком много зрителей и так наблюдали за этой сценой.

Я поставила цветы на место и надула щеки от возмущения.

- Очень красивый, правда? – спросила меня продавщица напротив и подмигнула.

- Кто? – резко ответила я.

- Букет, конечно. Кто же еще?

Послышался приглушенный смех. Я разозлилась. Они увидели во мне объект насмешек, думают, что это так легко сойдет им с рук. Если бы не мое обещание Марату, я достала бы одну из тех самых перемороженных рыбин и так огрела бы их по хребту…

Проходящий мимо Эдуард еле заметно повел носом в мою сторону и сморщился. Я нырнула под прилавок, обхватила руками колени и тихо заплакала. Мне стало так обидно. Неужели, от меня действительно так отвратительно пахнет?

Я стала обнюхивать себя, где только смогла дотянуться, но запах рыбы смешался в воздухе и я уже не могла понять, от меня он исходил или от холодильника.

- Не обращай на него внимания, - ко мне заглянула продавщица из отдела напротив, - это же он специально, мстит тебе за первый день.

- А я… не из-за него, - я растерла слезы по щекам, - аллергия у меня на цветы. Выкинуть их надо.

Я решительно схватила импровизированную вазу в руки.

- Не выбрасывай. Давай я их к себе заберу, мне они так понравились, - сказала женщина.

Я нехотя протянула ей букет. Мне он все равно не поможет. Остаток вечера мне пришлось бросать завистливый взгляд на противоположный прилавок, где стояли мои цветы. Со стороны они казались мне еще красивее.

- Угощайся, - женщина положила передо мной горсть конфет. Я сдержано ей улыбнулась, - а меня Софьей зовут, а местные - просто Софа.

- Нина, - ответила я, вспоминая, что Софа редко покидала рабочее место и практически никогда не участвовала в сплетнях.

Мы перекинулись парой фраз.

- О, сама королева рыбного прилавка с тобой соизволила общаться, - заметила сплетница из соседнего отдела, подмигивая Софе.

- А что? Королевой быть очень даже неплохо, - ответила та, улыбаясь. Это первый человек, который вызвал у меня симпатию на этом рынке. Я была безумно рада такому знакомству и с удовольствием отправила ей ответную улыбку.

Продолжение следует....

Предыдущая часть