В качестве примера того, насколько похожи или непохожи друг на друга литовский и латышский языки, очень часто приводят только два слова: олень и лось. В обоих балтийских языках есть слово briedis, которое с литовского переводится «лось», а с латышского «олень». Как же тогда литовцы называют оленя, а латыши – лося? Да тоже словами, происходящими от одного корня, хоть эти слова уже и не полностью совпадают по звучанию: elnias (литовское) и alnis (латышское).
Можно утверждать, что некогда был единый литовско-латышский пранарод. Литовский по отношению к латышскому выступает как старший брат, в нем сохранились более архаичные формы. Прослеживаются закономерности, по которым со временем накапливались изменения между этими языками.
Приведем пример фонетических изменений.
Отмечается замена литовской <k> на латышкую <c>, <g> – на <dz>:
аkys (лит.) – acs (лат.) – глаза,
kita (лит.) – citi (лат.) – другая,
kelias (лит.) – ceļš (лат.) – путь,
gyveno (лит.) – dzīvoja (лат.) – жил,
geltona (лит.) – dzeltenā (лат.) – желтый,
gintaras (лит.) – dzintars (лат.) – янтарь.
А вот пример морфологических изменений.
Более древнее окончание слов мужского рода –аs в литовском соответствует окончанию –s в латышском:
vilkas (лит.) – vilks (лат.) – волк,
labas (лит.) – labs (лат.) – хороший.
И, конечно, наблюдается сходство лексики. Вот еще примеры некоторых слов, которые имеют близкое значение в двух языках.
Латышское dziesma означает «песня» и не имеет особой экспрессивной окраски, в отличие от литовского giesmė, для которого характерна высокая, торжественная окраска; последнее может быть переведено на русский как «песнь» или «гимн». Обыкновенные песни по-литовски называются daina, это же название носит один из жанров народных песен. По-латышски так называется только жанр.
Bērns (лат.) – ребенок, berniukas (лит.) – мальчик.
Druska (лит.) – соль, drusku (лат.) – немного, чуть-чуть.
Даже названия самих стран – Литва и Латвия – очень похожи. Ученые установили, что слово Латвия возникло в литовском языке и так и закрепилось. Каким образом возникло название Литва, точно неизвестно, но версий много.
Интересно, Ливан и Ливия не имеют ли с ними какие-то очень-очень родственные связи? Впрочем, это уже к нашей теме не относится)
Какие балтийские языки вымерли?
Так ли далеки друг от друга русский и литовский языки?
Имя Сауле – литовское и казахское
#латвия #литва #прибалтика