Найти в Дзене

Знаете ли вы, чем отличается each от every?

Оглавление

Во время изучения английского языка может возникнуть ложное представление, что большой словарный запас может решить все проблемы. Это всеобщее заблуждение, которое в дальнейшем может стать препятствием для изучения иностранного. Помимо знания слов и перевода, важно ещё и правильно употреблять их. Одним из камней преткновения является простое упражнение – употребление местоимений each и every.

Что означают each и every на английском?

Указанные местоимения могут употребляться в разных ситуациях. В устной речи, при написании делового электронного письма, онлайн – общения в интернете. Не смотря на схожесть двух слов, существуют определенные нюансы, которые необходимо запомнить для правильного построения фразы.

Что означают each и every на английском?
Что означают each и every на английском?

Слово «each» дословно на русский переводится как «каждый» (полное значение – «все до единого» или «каждый из определенной группы»).

Пример: «Each student in our group has a notebook» (У каждого студента из нашей группы есть блокнот). Говоря об учениках, мы указываем фактор, объединяющих их. В данном случае это группа.

Слово «every» означает простое «все». По своей сути это абстрактное понятие, поэтому его часто заменяют на «all». Пример: «Every student have a notebook» (У каждого студента есть блокнот). В данном случае речь идет об учениках, не объединенных членством в группе.

Интересно! Существует простой лайфхак. Слово «все» нужно употреблять при формировании предложения или высказывания о группе из трех и более людей. Тогда как «каждый» лучше использовать в описании двух человек.

Разница между each и every: почему их часто путают?

Обычно казусы возникают во время прямого перевода текста. Это связано с тем, что вторым значением слова «every» является «каждый». Составляя предложение необходимо помнить, что это местоимение – прилагательное. «Every» ставят перед исчисляемым существительным единственного числа.

Разница между each и every: почему их часто путают?
Разница между each и every: почему их часто путают?

Например: «Every professional

musician devotes several hours a day to practice» (Каждый профессиональный музыкант посвящает практике несколько часов в день). Здесь исчисляемое существительное – музыкант. Речь идет об одном абстрактном человеке.

Слово «each» более конкретное. Перефразируя предыдущий пример с этим местоимением можно сказать так «Each musician from the orchestra devotes several hours a day to practice» (Каждый музыкант из оркестра посвящает практике несколько часов в день). Речь идет не о простом исполнителе – одиночке, но об объекте – участнике конкретной группы.

Интересно! Если во время занятий по грамматике вы получите задание – вставьте местоимения each, every, all в текст следует обратить внимание о ком или о чем идет речь и в каком контексте. В некоторых случаях «каждый» можно заменить на «все». Это касается абстрактного выражения касательно человека (некоторого количества лиц). Слово «all» употребляется в том же случае что и местоимение «every» однако ставится перед существительным множественного числа.

Грамматические различия местоимений

Кажется, что слова «every» и «each» в большинстве случае имеют одинаковое значение – «каждый» и являются синонимами. Для грамотного формирования речи нужно обратить внимание на часть предложения, к которому эти местоимения имеют отношение.

Every ставится после притяжательного местоимения (мой, твой, его, её – my, your, his, her). После него идет имя существительное во множественном числе. Таким образом, удается определить временной промежуток. Например – каждые 3 часа (Every 3 hours). В тандеме с местоимением часто употребляются наречия - почти, просто и т.д.(almost, just).

Грамматические различия местоимений
Грамматические различия местоимений

Слово Each употребляется в предложении для усиления выразительности других местоимений и существительных. Правильное построение фразы выглядит следующим образом – Each+ of+ имя существительное.

Например: «Each of the girls got candy» (каждая из девочек получила конфету).

Есть и общие правила для двух указанных местоимений. Глаголы и существительные в предложениях стоят единственном числе.

Интересно! Во время формирования речи не стоит забывать про грамматические различия британского и американского английского. Жители США часто употребляют «Everybody» и «Everyone» (everything ). Оба слова имеют один корень. Но разные значения. Everybody используется для абстрактного обобщения, Everyone – для обозначения каждого члена, входящего в какую-либо группу.

Случаи употребления местоимений

Для закрепления указанных выше правил рассмотрим несколько предложений с разными местоимениями:

Случаи употребления местоимений в английском языке
Случаи употребления местоимений в английском языке
  • каждый ребенок должен делать зарядку – Every child should do exercises;
  • каждый ребенок в группе должен делать зарядку – Each child in the group should do exercises.
  • каждый человек умеет читать – Every man can read;
  • каждый из нас умеет читать – Each of us can read.
  • она помнит каждое слово и взгляд – She remembers every word and look.
  • я встречаю его каждый день, когда возвращаюсь домой – I meet him each time I return home.

Употребляйте местоимения правильно. Это поможет в общении с коренными британцами или с иностранцами, знающими английский в совершенстве.

Напоследок…

Несмотря на часто одинаковый контекст, употребление местоимений Every и Each имеет свои важные нюансы. Первое является скорее абстрактным неограниченным понятием, не указывающим на конкретного человека, и употребляется в разговоре о трех и более предметах (людях). Each – более конкретное. Местоимение используют для обозначения принадлежности человека к какому-то обществу (группе).