Впечатляет, когда человек может говорить на 2-3 языках, но когда кто-то владеет 4-мя или более языками, пишет, читает и переводит с десятка родственных – это нечто удивительное.
Чем гиперполиглоты отличаются от обыкновенных полиглотов?
- Полиглот говорит на 2-3 языках: обычно это дети-билингвы или те, кто получил образование за рубежом.
- Гиперполиглоты изучают языки, потому что им это интересно, им важно изучение языка как таковое.
Пауэлл Янулус (говорит на 42 яз.)
Пауэлл Янулус, канадец, живёт в Британской Колумбии и занесён в книгу рекордов Гиннеса в 1985 году за свободное владение 42 языками. Испытание для установления рекорда было изнурительным, так как ему пришлось пройти двухчасовую беседу (тест на беглость) с носителем каждого из 42 языков.
Отец Янулуса был из Литвы, говорил на 4 языках, мать была полькой и говорила на 6 языках. К 18 годам Пауэлл свободно говорил на 13 языках, боролся с академическим стилем преподавания и разработал собственный метод быстрого освоения языков: Янулус изучал 2-3 языка за год. Став дипломированным судебным переводчиком, он переводит на 28 языков из 42, на которых говорит: романских, славянских, скандинавских, восточноазиатских, немецком, индоарийских языках, вендишском, лужицком, кашубском, персидском, финском, турецком, греческом, хорватском. Ему было уже за 40, когда он выучил суахили, инуитский, цыганский и тибетский.
Като Ломб (переводчик с 16 яз.)
Като Ломб родом из Венгрии: её считали одним из первых синхронных переводчиков в мире. Г-жа Ломб занималась письменным и устным переводом, свободно говорила на 9-10 языках, переводила с 16-ти, включая:
- Украинский
- Словацкий
- Румынский
- Польский
- Латинский
- Иврит
- Болгарский.
По словам Ломб, она выучила их, чтобы удовлетворить свой интерес. Получив диплом по химии и физике, она поняла, что её призвание – лингвистика. Родной язык – венгерский, но переводчица смогла быстро самостоятельно освоить немецкий, французский, английский ирусский, без подготовки переводила на 4 языка. Ломб переводила технические материалы илитературу на 6 языков, написала несколько книг на венгерском.
Гарольд Уильямс (говорил на 58 яз.)
Гарольд Уитмор Уильямс родился в Окленде, Новая Зеландия, работал иностранным редактором The Times, считался одним из самых опытных полиглотов мира, говорящим на 58 языках. Знал все языки Австрийской империи, древнегреческий, египетский, коптский, хеттский. Отец Уильяма, методистский священник, научил его читать классику, к 7 годам мальчик обнаружил огромные способности к изучению латыни. Уильямс был самоучкой, читал издания Библии на 26 языках. Используя Библию, школьником он составил словарь, описал грамматику языка добу, на котором говорили в Новой Гвинее. Позже он составил словарь диалекта острова Ниуэ.
Кеннет Локк Хейл (говорил более чем на 50 яз.)
Кеннет Хейл – лингвист, профессор Массачусетского технологического института (MIT) — изучал несколько языков, находящихся под угрозой исчезновения: диалекты коренных народов Австралии, Центральной Америки, Северной Америки, Улва, Варлпири, О'одхам, Навахо. Он был редким человеком, способным выучить язык, слушая носителя всего 15 минут. В детстве он освоил Тохоно О'одхам, испанский, общаясь с соседями по комнате в старшей школе и университете;научился бегло говорить на варлпири, когда был в Австралии. Формально обучал нескольких носителей языка, чтобы они могли участвовать в его лингвистических исследованиях. Профессор Кеннет Локк Хейл был избран членом Национальной академии наук в 1990 г.
Майкл Вентрис (полностью расшифрованное линейное письмо Б)
Майкл Вентрис – англичанин, единственный ребёнок в семье, родившийся в 1922 году, классический филолог, архитектор, полиглот. Свободно овладел польским в 8 лет, выучил французский, немецкий, швейцарский немецкий, когда его отец находился в Швейцарии. Вернулся в Англию подростком, выучил классический греческий, латынь: к этому времени он уже очень интересовался линейным письмом Б.
Линейное письмо Б – позднейшая форма критского письма, слоговое письмо, подтвердившее, что микенский греческий имел систему письма: в нём было более 100 идеографических, 87 слоговых знаков. Его обнаружил британский археолог Артур Эванс. Внимательно изучив ранние работы Артура Эванса, профессоров Алисы Кобер, Эмметта Л. Беннета-младшего Вентриса, с помощью Джона Чедвика английский лингвист полностью расшифровал линейное письмо Б и определил, что это греческий, на котором говорили представители минойско-микенской культуры, населявшей Крит.
Джузеппе Каспар Меццофанти (гиперполиглот)
Кардинал Джузеппе Меццофанти из Италии, родившийся в 1774 году, считался одним из величайших полиглотов. Помимо богословия, итальянский кардинал знал астрономию, нумизматику, археологию, этнологию. Но истинной страстью Меццофанти были языки — он говорил на 39 иностранных языках и диалектах. Кардинал был профессором арабского языка в Болонском университете, преподавал греческий и восточные языки, работал в Ватиканской библиотеке, возглавлял различные миссионерские мероприятия. После смерти учёного многие хотели завладеть его черепом для исследований.
Сэр Джон Боуринг (говорил на 100 языках, знал 200 в разной степени)
Сэр Джон Боуринг был четвертым губернатором Гонконга, писателем, путешественником, политическим экономистом. Наиболее известен лингвистическими способностями: переводил литературу, стихи, народные песни Испании, Восточной Европы и России. Эдгар Альфред Боуринг, сын губернатора, пошел по стопам своего отца и тоже стал переводчиком, хотя его лингвистический репертуар не превышал репертуар отца.
Жорж Дюмезиль (читал и говорил более чем на 200 языках)
Жорж Дюмезиль – филолог из Франции, известный исследованиями социальных классов, мифографии. Помимо изучения нескольких классических языков, умел читать или говорить более чем на 200 языках с разной степенью беглости.
Эмиль Кребс (писал и говорил на 68 языках)
Эмиль Кребс, эксперт по Китаю, дипломат из Германии, обладал необычными лингвистическими способностями: он писал и говорил на 68 языках с высокой степенью беглости, изучил дополнительно 120 языков. Обладал коллекцией более чем из 3500 книг по лингвистике (сейчас она хранится в Библиотеке Конгресса США). Кребс использовал изученные языки для изучения новых: выучил финский, используя русский; ирландский и хинди, опираясь на английский; с опорой на испанский – баскский. Исследователи мозга в Дюссельдорфе сохранили и изучили мозг Кребса после смерти учёного в 1930 году.
Ференц Кемени (говорил на 20, писал на 24 и переводил с 30 языков на венгерский)
Ференц Кемень родился в 1860 г. в Сербии и понимал более 40 языков. Он мог говорить на 12, писать на 24 других языках. Кемени отправился в Штутгарт, улучшить навыки немецкого, учился в Париже французскому, преподавал в некоторых провинциях Венгрии.
Был одним из основателей Международного олимпийского комитета, но большую часть своего времени переводил венгерскую литературу и поэзию на более чем 17 языков, с 30 языков – на свой родной венгерский.
ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ на мой YouTube канал!
Ставьте ПАЛЕЦ ВВЕРХ и ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ на Дзен канал.
Читайте также:
✅ FAQ: Сколько семестров в американской школе?
✅ FAQ: В каком городе находится Кембриджский университет?
✅ FAQ: Какие направления есть в Гарварде?