Добрый день, уважаемый читатель!
Вчера, в день защиты детей 2021г., я наконец дослушал аудиокнигу «Два капитана» Вениамина Каверина.
К слову я любитель фантастики, но как то не нашёл что послушать. И вот, в поисках книг в аудиоформате наткнулся на запись «Два капитана», в исполнении Игоря Князева и Натальи Князевой. Не знаю, будет ли данная книга классикой, спустя некоторое время. В СССР она явно претендовала на этот статус. Но слишком наивной кажется книга теперь, в наше время.
С «Двумя капитанами» я познакомился через фильм экранизации 1976 года.
В одной из своих предыдущих статей я рассказывал, чем для нас в детстве было телевидение. Не помню сам я, или родители включили этот фильм. И только я услышал вступительную музыку, как сразу был просто прикован к телеэкрану! Это сейчас нам всем некогда, и просматривая фильмы в записи, мы мотаем титры. А на телевизоре смотрели всё. И, смешно сказать, но титры как будто подготавливали к самому фильму. И для меня всегда была важна вступительная музыка.
Сюжет фильма также ни сколечко не расстроил. Но посмотреть целиком фильм в детстве мне не удалось (к слову это 6-ти серийная экранизация).
В общем, как вырос главный герой книги, я в своё время не узнал, а смотреть крайнюю серию без упущенной середины не пожелал. Сейчас пытаюсь выкроить время и пересмотреть фильм. Кстати, «Два капитана» 1976 года не были первой экранизацией. Но об этом я надеюсь поведать вам в другой статье.
Саму книгу я никогда не читал. И тут решил совместить приятное с полезным. Я много времени провожу за рулём, а за рулём книги можно только слушать. Была у меня надежда, что «Два капитана» в книжном варианте раскроют подробности, которые не вошли в фильм 1976 г. Руководствуясь этим, приступил к прослушке.
В настоящее время вместе с сыном мы посмотрели 1,5 серии данного «сериала», поэтому ещё трудно сравнивать с книжным вариантом. Однако, слушая чтеца, мне показалось навеянным, что Игорю Князеву (чтец), виденье персонажей романа произошло через призму экранизации 1976 года. Видимо и Игоря не обошёл этот мини-сериал. Почему я так решил? Уж больно похожи интонации голоса антиподов, их там два, на голоса актёров реализовавших данных персонажей в вышеупомянутом фильме. Для меня так же произошёл сплав киногероев с их книжными прототипами. Я не представляю их другими. И очень трудно разделить их. Не смотря на то, что фильм ещё не просмотрен, кажется, что рассказываю именно о кино, а не о самой книге.
К сюжету книги хочу обратится в отдельной статье, а сейчас немного общих впечатлений.
Озвучено превосходно! Что касаемо самого романа, я никогда бы не стал его читать в книжном варианте в своём нынешнем возрасте. Это растянутая книга. Наверное, мы уже избалованы разным контентом. События книги порой тянутся очень медленно, поступки героев очень странные и непонятные по нынешним реалиям.
Приведу пример, завуалированный, чтобы не рассказывать сюжет: злодей находит ослабшего героя. Но вместо того, чтобы убить его из пистолета, который есть у злодея, он мучается терзаниями собственной нерешительности. Как бы было в современном романе? Злодей обязательно бы выстрелил, ну, может, промахнулся бы, или произошла осечка. Но нюни бы точно не развозил!
Нам после стрелялок-видеоигр и боевиков по ТВ, это кажется странным. Но реально убить человека преднамеренно - непросто.
Есть и более странные поступки персонажей, которые трудно объяснить. В своё время, читая «Войну и мир» Л. Толстого, у меня никогда не было чувства: «Э...э...э так не бывает, ну что за балбес, ну вот, приехали!» А слушая книгу «Два капитана», такие мысли в голове возникали очень часто. Не знаю, кто-то может скажет, что произведение должно пробуждать подобные эмоции. Как, например, в кино-ужастиках группа людей в поисках выхода из лабиринта с монстром всегда разделяется, что бы монстру удобнее было жрать их поодиночке.
Где логика сэр? Подобное кажется каким-то поверхностным показом персонажей в угоду сюжета. В данной книге я это списывал на то, что роман был написан Вениамином Кавериным в 1938—1944 годах. Напиши писатель его по-другому, более реально, то не получил бы автор Сталинской премии второй степени (1946), и книгу бы не перевели на многие иностранные языки. Цензура вносила свои правки, и писатели ,те что не смирялись, не были изданы.
Думаете, я утрирую? Действие романа протекает с 1914 года по 1944, то есть 30 лет, включая ВОВ. Кроме всего прочего затронут блокадный Ленинград. И слушая или читая книгу сегодня, в наши дни, проникаясь действом только романа, блокада Ленинграда не покажется страшной. Так, побыли в окружении, ну пайка маленькая, ну жили люди, война же. Надо эвакуироваться, пожалуйста, свои-то всегда рядом. Наверное, если бы не память людей тех лет, то даже про малую пайку цензура бы убрала. По принципу: кто знает, тот поймёт. И тогда бы тяжелые времена северной столицы, стали бы чуть трудными. А мы, нынешнее поколение, уже мало знаем про блокаду, а новое и вовсе не знает.
В итоге ничего толкового о Ленинграде тех лет в книге не показано. Конечно, ВОВ не главная тема книги, это декорации. Но какие-то они картонные что ли.
Несмотря на всю нудистику, книга интересная. Да я прослушал её чисто на упорстве и за счёт зерна интереса посеянном фильмом 1976 года. Но в отличии от современных боевиков, фантастики, детективов, автор вложил своим вымышленным персонажам характеры реальных людей, разбавив романтизмом, и провёл чёткую нить-мысль через весь роман: «Бороться и искать, найти и не сдаваться!». Герои получились этакими фанатиками крайностей, но загадки, которые они пытались разгадать на протяжении действа романа, держат читателя. А главное после прочтения (прослушивания) книги, в голове возникает рой мыслей, о любви, героизме, подлости и географических открытиях. Вениамин Каверин, несомненно, талантливый автор, и, несмотря на постность книги в нынешнем понимании мира, в романе есть интересные моменты.
Если бы вы меня спросили: «А стоит ли читать книгу?» Я бы Вам ответил: «Если не любите скучное чтиво, лучше прослушать в аудиоформате самим или посмотреть фильм 1976 г. со своими детьми, о многом ваши дети узнают впервые!».
До новых встреч!