Найти тему
Архивариус Кот

«Свет пустой»

К статье о дворянах – соседях Лариных – я получила комментарий, автор которого поделился впечатлениями, что «несмотря на всю примитивность интересов соседей, беспощадно описанную, при всей их ограниченности Пушкин, всё же им, в основном, симпатизирует. Во всяком случае, в описании этого общества больше теплоты, чем при описании петербургского». Вне всяких сомнений! Только я сказала бы, что и московское общество поэт не жалует. Помните:

Но всех в гостиной занимает

Такой бессвязный, пошлый вздор;

Всё в них так бледно, равнодушно;

Они клевещут даже скучно…

…И даже глупости смешной

В тебе не встретишь, свет пустой.

Что же касается общества петербургского, то тут Александр Сергеевич откровенно резок. Если его Муза ещё «любуется» публикой на «светском рауте»:

Ей нравится порядок стройный

Олигархических бесед,

И холод гордости спокойной,

И эта смесь чинов и лет,- то при описании гостей, собравшихся у князя N, Пушкин более чем беспощаден, рисуя «цвет столицы, и знать, и моды образцы». Перед нами целый паноптикум монстров:

Везде встречаемые лицы,

Необходимые глупцы.

И если некоторые из гостей ещё могут вызвать только лёгкую насмешку:

Тут были дамы пожилые

В чепцах и в розах, с виду злые;

Тут было несколько девиц,

Не улыбающихся лиц,- а кое-кто, возможно, даже и уважение:

Тут был посланник, говоривший

О государственных делах;

Тут был в душистых сединах

Старик, по-старому шутивший:

Отменно тонко и умно,

Что нынче несколько смешно, - то прочие фигуры обрисованы резко сатирически:

Тут был на эпиграммы падкий,

На всё сердитый господин:

На чай хозяйский слишком сладкий,

На плоскость дам, на тон мужчин,

На толки про роман туманный,

На вензель, двум сестрицам данный,

На ложь журналов, на войну,

На снег и на свою жену.

Обратите внимание: данного господина сердит абсолютно всё, и касающееся лично его (в черновиках было более конкретно – «на пустоту жены своей и на неловкость дочерей»), и происходящее вокруг, причём, как мне кажется, ему уже неважно, о чём заходит разговор (тут и литература, и политика…). Вездесущая А.О.Смирнова-Россет указывает на злободневность в момент написания главы фразы про «вензель, двум сестрицам данный» (в черновиках было «двум сироткам»). С ней можно соглашаться и не соглашаться, но хорошо известно, что «вензель» (то есть фрейлинский знак, я о нём писала здесь) давался не каждой девице знатного происхождения, так что, видимо, подобное пожалование нарушило чьи-то интересы.

Следующая карикатура ещё злее:

Тут был Проласов, заслуживший

Известность низостью души,

Во всех альбомах притупивший,

St.-Рriest, твои карандаши.

Можно лишь уточнить, что граф Эммануил Сен-При, гусар и светский карикатурист, покончивший жизнь самоубийством, оставил после себя альбом с шаржами на современников:

-2

Интересно, что в этот альбом вклеен юмористический автопортрет Пушкина в лавровом венке со сделанной рукой поэта подписью: «il gran Padre A. P. [великий отец А. П. – итал.]»:

-3

Упоминался граф ещё и в коротеньком стихотворении Пушкина «Счастлив ты в прелестных дурах» («Ты St.-Priest в карикатурах»), напечатанном в 1830 году.

Вернёмся к гостям Татьяны. Тут две краткие, но очень выразительные зарисовки:

В дверях другой диктатор бальный

Стоял картинкою журнальной,

Румян, как вербный херувим,

Затянут, нем и недвижим,

И путешественник залётный,

Перекрахмаленный нахал,

В гостях улыбку возбуждал

Своей осанкою заботной,

И молча обменённый взор

Ему был общий приговор.

Можно лишь поместить для иллюстрации модную картинку и добавить комментарий Ю.М.Лотмана: «Среди франтов 1820-х гг. было принято носить батистовые шейные платки. Слегка крахмалить такие платки ввел в моду знаменитый денди Дж. Брэммель… Слегка крахмалить галстук — признак дендизма. Перекрахмалить — переусердствовать по части моды, что само по себе противоречило неписаным нормам хорошего тона и было vulgar».

-4

Интересно, что Пушкин убирает из окончательного текста первоначально нарисованную им «волшебную картину» «Смотрите: в залу Нина входит» (я полностью привела её здесь). Думаю, потому, что была слишком «волшебной» и выбивалась из общего тона.

Право, мне тоже кажется, что все Петушковы и Фляновы нарисованы более по-доброму, чем эти «бальные диктаторы» и «перекрахмаленные нахалы».

Шестая глава романа завершится просьбой поэта, обращённой к вдохновению:

Не дай остыть душе поэта,

Ожесточиться, очерстветь,

И наконец окаменеть

В мертвящем упоенье света,

В сем омуте, где с вами я

Купаюсь, милые друзья!

Здесь же «сей омут» показан во всей красе!

********************

В черновиках поэта сохранилось ещё несколько набросков к описаниям гостей. Есть и изумительные зарисовки:

Тут был К. М., француз, женатый

На кукле чахлой и горбатой

И семи тысячах душах;

Тут был во всех своих звездах

Правленья цензор непреклонный

(Недавно грозный сей Катон

За взятки места был лишён);

Тут был ещё сенатор сонный,

Проведший с картами свой век,

Для власти нужный человек.

Почему не включены в роман? Может быть, слишком смелы рассуждения о власти?

Но есть и строки, касающиеся совершенно конкретных людей (даже с указанием имени). О них – в следующий раз

Если статья понравилась, голосуйте и подписывайтесь на мой канал.

«Путеводитель» по всем моим публикациям о Пушкине вы можете найти здесь

"Оглавление" всех статей, посвящённых "Евгению Онегину", - здесь

Навигатор по всему каналу здесь