Найти тему
Трудный русский

В каких языках есть существенные отличия в речи женщин и мужчин?

В последнее время гендерные исследования проводятся и в лингвистике – ученые изучают, по каким признакам речь женщин отличается от речи мужчин.

В европейских языках, в том числе и русском, принципиальных отличий нет. Они связаны больше с воспитанием, с индивидуальными привычками говорящего. Тем не менее можно обнаружить следующее.

  • Женщины любят сюсюкать, у них больше уменьшительно-ласкательных суффиксов (миленький, например), а речь мужчин более грубая, там наоборот суффиксы увеличительные (здоровенный).
  • Лексика тоже может отличаться: «Прелестно» навряд ли произнесет мужчина.
  • Женщины обычно стараются точно указать цвет предмета («песочный», «табачный»). Не всякий мужчина поймет, что куртка у него, оказывается, не коричневая, а песочного цвета.
  • Женщины более склонны использовать эвфемизмы – то есть не прямо назвать предмет, а более вежливо: вместо «беременная» сказать «в положении».
  • Женская речь более эмоциональная. Тут вам и восклицательные предложения, и вопросительные, и многие другие приемы, которые помогают выразить эмоции.
  • Женщины чаще рассказывают о том, что они сами или кто-то другой чувствует, им нравится обсуждать отношения между людьми. У мужчин речь чаще связана с какой-то деятельностью – они говорят по делу.
  • Женщины в принципе больше говорят. Совсем недавно в Японии бывший премьер-министр Ёсиро Мори, будучи главой организационного комитета «Токио-2020», заявил, что женщины слишком много говорят, поэтому заседания с их участием проходят гораздо дольше. За свое высказывание японец поплатился – ему пришлось уйти в отставку. Но, сказать по правде, он был прав.

Эти незначительные отличия не позволяют выделить мужскую и женскую речь в отдельные разновидности языка.

Но в мире существуют языки, где речь мужчин и женщин разграничивается четко. В таких случаях используют термин гендерлект – разновидность языка представителей разного пола. Отличия могут проявляться в том, что мужчины и женщины употребляют не одни и те же слова или формы слов, по-разному строят предложения, а иногда даже употребляют специфичные звуки.

  • Аборигены Австралии имеют гендерлекты. Таковы же некоторые разновидности испанского языка в Аргентине, Венесуэле, Колумбии.
  • Есть аналогичные примеры в языках Юго-Восточной Азии и Дальнего Востока. В японском, например, разные местоимения и междометия используют мужчины и женщины, женщины смягчают фразу дополнительными конструкциями, чего мужчины не делают.
  • В России четкие признаки разделения по гендерному признаку есть в некоторых языках Дагестана. В дагестанском горном селе Анди и нескольких соседних селах говорят на андийском языке, в котором мужчины и женщины используют разные слова для обозначения понятий «я», «ты», «человек», «убивать» и некоторых других.
  • В чукотском языке мужчины и женщины используют разные звуки в одних и тех же словах.

Почему возникли различия в речи мужчин и женщин?

Самое просто объяснение: женщин в семью принимали из другого племени, и они сохраняли некоторые признаки своего родного языка.

Однако большинство социологов связывают этот феномен с тем, что мужчины изначально доминировали и по природе ориентированы на конкуренцию, соперничество, поэтому их речь более грубая. Женщины до недавних пор всегда занимали подчиненное положение и по природе ориентированы на сотрудничество – их речь более мягкая и вежливая.

Мир сегодня стремительно меняется, и чем страна считается более цивилизованной, тем более заметные процессы в обществе там происходят. Гомосексуализм распространяется быстрее, чем надо. Женская эмансипация имеет место – женщины проникают в те сферы, где их отродясь не было.

Поэтому в ряде языков этих цивилизованных стран (в том же японском) различия между мужской и женской речью постепенно стираются, однако пока еще они живы. Поэтому у японцев могут вызвать насмешки иностранцы-мужчины, которые учились японскому языку у преподавательницы-японки и непроизвольно переняли от нее некоторые женские формы речи.

У нас, в России, стирание границ между мужской и женской речью очень заметно, например, в том, что женщины сегодня не стесняются использовать матерную лексику, которая раньше была для них табуированной.

Есть также общая тенденция к огрублению женской речи и смягчению мужской.

Другие статьи канала

Кому и зачем нужно ораторское искусство

Некоторые факты о двуязычии

#японский язык #дагестан #испанский язык #гендерлект #гендерная лингвистика