Во время нашей экскурсии по дворцу османских султанов Топкапы в Стамбуле, гид, рассказывая о назначении помещений, обозначил некоторые постройки как жильё для одалисок.
Нашлись те, кто не знал, кого называют этим словом, что, в общем-то неудивительно – слово редкое. Но те из нас, кто знал его значение, оказалось, смысл его понимали искажённо и превратно.
Лично я воспринимал его как восточный синоним слову "наложница". Но, оказалось, что это не совсем верно. Слово действительно восточное, если быть точным турецкое. Происходит оно от слова "oda" – комната. По сути своей, это были гаремные рабыни, которые прислуживали женской части двора: например, матери султана или его сёстрам, и, естественно, его жёнам.
И действительно: зачем султану иметь наложниц, если он мог брать себе в жёны кого угодно?
Плох тот солдат, который не мечтает быть генералом, плоха та одалиска, что не мечтает быть женой султана :) Формально, конечно, султан мог сделать любую из девушек в гареме своей наложницей.
Но всё же слово "одалиска" не означает девушку, с которой султан обязательно развлекался.
Что примечательно: в живописи даже жанр такой есть "одалиска", изображающий полуобнажённых наложниц. В то время как в реальности во дворце были строгие мусульманские порядки, никто из девушек, естественно, полуобнажёнными не ходил. Это так себе европейцы фантазировали.
Одалиски даже униформу носили мужскую и привлекали к себе внимание султана меньше, чем многим из них хотелось бы. Ведь попасть в постель к султану – верный шаг по иерархической лестнице вверх.
Некоторых красивых одалисок действительно мог заметить султан, если у неё были какие-то таланты к танцам или пению. И тогда все шансы на успех у таких девушек были. Но это скорее исключения. Как правило же, одалиски были просто служанками женского населения дворца.
ПОДПИСАТЬСЯ | МОЙ INSTAGRAM | МОЙ YOUTUBE | МОЙ МЕССЕНДЖЕР