Точнее, они помогли одному французу мирным путем дойти до Москвы, Нью-Йорка, Токио и Тель-Авива и множества других исторических мест на планете.
Месье Беко называли «сто тысяч вольт», хотя в его репертуаре не было рок-н-ролла и соула. Это прозвище он заслужил за экспрессию и темперамент.
Помимо авторского исполнения, композиции Беко великолепно звучали на самых разных языках, в зависимости от способностей интерпретатора.
Они оставались на слуху, даже когда музыкальную моду диктовала бунтующая молодежь. Лучшие из них, а таких немало, продолжают завораживать случайного слушателя. Одни – своей обманчивой простотой, другие – глубиной психологического проникновения. Причем, оба эти свойства часто соседствуют в одном произведении, делая его тем, что называется evergreen – стандартом на все времена.
ТАТЬЯНА ИВАНОВА – НАТАЛИ
Тот случай, когда подстрочный, механический перевод иностранного текста идеально воссоздает обстановку «сюра», в котором развиваются отношения советской гражданки с туристом из капстраны. Как их тогда называли, «фирмачем».
Версия блистательной Татьяны Ивановой оставалась в подпольном хит-параде гурманов, даже когда спрос на песенки «эмигрантов» заметно снизился, уступив место оркестровым записям Северного, Шандрикова и Шеваловского. Люди охладевали к стилистике «казачок» из-за внешнего однообразия слов и образов в этих песнях, на самом деле, обладающих неисчерпаемым запасом нюансов.
Супругом Ивановой, кстати, был толстяк Герт Фрёбе – один из колоритнейших злодеев западного кинематографа. Маньяк Голдфингер и жестокий гангстер Отто «Рыба кит» в «Уколе зонтиком» - всё это Герт Фрёбе, которому наверняка пригодился опыт членства в НСДАП, куда он вступил практически подростком.
*
РИКАРДО ДЕЛЬ ТУРКО – L'IMPORTANTE E LA ROSA
Одна из сентиментальных баллад в среднем темпе, которые так хорошо удавались Жильберу Беко.
Слушатель словно шагает в ногу со случайным прохожим, который объясняет ему основы любовной грамматики, и удивительно светлое настроение сохраняется даже после того, как голос поющего смолк. Впрочем, эту песню спокойно можно слушать несколько раз подряд.
На первый взгляд странный, но очень удачный выбор Рикардо Дель Турко.
*
БРАТЬЯ ЭВЕРЛИ – LET IT BE ME
Весь англо-американский бит обязан своим происхождением голосам братьев Эверли. Это они показали, как надо петь и Битлз, и Бич Бойс , не говоря уже про Холлиз и Searchers .
Загадочная привлекательность двух наиболее популярных в англоязычном мире песен Жильбера Беко необъяснима, так же, как полное равнодушие именно к этим двум в СССР.
Речь идет, естественно, про What Now My Love и Let It Be Me, которую братья продолжали исполнять наряду с основными хитами, более точно соответствующими их уникальному стилю.
*
ФРЭНК СИНАТРА – SAND AND SEA
Синатра не мог пройти мимо этой изящной пьесы в слега ускоренном темпе. Версия Фрэнка лишний раз позволяет нам убедиться, как непринужденно и насколько современно мог звучать его утомленный голос в эпицентре сразу нескольких революций – технической, психоделической и сексуальной.
*
ДОМ ПОД ДЕРЕВЬЯМИ
На сей раз без слов. В том виде, в каком я услышал её в невнятном, похожем на кошмарный полусон, триллере «Дом под деревьями» с экрана в полупустом зале кинотеатра.
Собственно, именно эта тема пробудила во мне подростковый интерес к более сложным работам Жильбера Беко, который до того казался мне чисто сценическим исполнителем-эксцентриком, с его непременной пляской вокруг стойки микрофона.
Прислушиваясь к замысловатой и чувственной музыке, делая шаги в сторону понимания заложенных в ней посланий, я, опережая сверстников, начал благородно и естественно взрослеть.
Авторскую версию с текстом, совсем джазовую, показали позднее по телевизору.
*
ВИККИ КАРР – IT MUST BE HIM
Еще один пример того, как вроде бы неброская, лишенная завлекательных “фишек», вещица становится, чуть ли не визитной карточкой яркой и разноплановой певицы.
Признаюсь честно, мне очень нравится русская версия этой песни в исполнении Эмиля Горовца, не менее разнопланового и яркого.
Беко виртуозно владел искусством вызова нарастающей эйфории из тех же элементов, какие обычно вызывают паранойю и страх. Оригинальное название этой вещи «Один на собственной звезде».
*
ПИ ДЖЕЙ ПРОБИ – I WILL COME TO YOU
Уникум и еретик, которому довольно долго удавалось оставаться “одному на собственной звезде», ценой карьеры и финансового благополучия.
При всех своих припадках, Пи Джей Проби совсем не эксцентричный чудик а ля Screamin' Lord Sutch, а солидный художник с громадным диапазоном.
И к этому номеру повышенной сложности он подошел со всею серьезностью профессионала, знающего цену шедеврам такого уровня.
Леннон и МакКартни подарили ему божественную That Means a Lot.
А подлинные короли мёрси-бита - The Searchers, увековечили его Ain't Gonna Kiss Ya.
👉 Бесполезные Ископаемые Графа Хортицы
P.S.