Найти тему
Всё о мире Толкина

Возвращение из Италии

14 августа 1955 г. Толкин и его дочь Присцилла возвращались из Италии домой. Поезд, на котором они ехали в Париж, опоздал, а в поезде оттуда до порта Кале не было вагона-ресторана. Группа туристов от «Глобал турс» заблокировала коридор, их гид использовал в качестве кладовки для лишнего багажа своей группы один из туалетов и ещё одно место (единственное, не считая туалетов), где можно было помыть руки.

Кале, 1949 г.
Кале, 1949 г.

«Адресованные проводнику вагона протесты встречало презрение; однако я с удовольствием разгрёб себе проход в один из туалетов и перевернул все его штабеля вверх тормашками (постаравшись, чтобы его ранец и бумаги были погребены внизу)», – записал профессор в дневник.

Когда Толкин с дочерью наконец сели на судно в Кале, они сразу отправились в обеденный салон и хорошо поели, распив бутылку вина. Выход на берег по прибытии оказался «ужасным. Думаю, около 2000 человек (казалось, что 3000), и единственный трап; и всё испорчено ещё одной мерзостью под названием «план отелей». Они загромоздили горами своего багажа все проходы к трапу. Нам пришлось бороться полчаса, чтобы выкарабкаться оттуда». Толкин и Присцилла прошли таможню и нашли себе места в поезде. «Англия, утопающая в лучах солнца! Выглядело это замечательно. Есть ли хоть что-то, достойное названия «country» («страна, сельская местность» – англ.) за пределами этого острова? По возвращении он кажется гораздо менее людным и шумным».

В Лондоне на вокзале Виктория грузчик поймал им такси, и они приехали на вокзал Паддингтон, откуда примерно через час уходил поезд на Оксфорд. «Ни одной открытой столовой не было. Я стоял в очереди за двумя чашками чая, пока П[рисцилла] звонила Эдит. Затем мы побаловали себя двумя билетами первого класса, и завершили наше путешествие, как VIP [очень важные персоны], когда в нашем распоряжении был целый вагон, где рукой подать до туалета, по-настоящему чистого, цвета примулы [бледно-жёлтого], в котором на самом деле была и горячая вода, и мыло. Воспользовался горячей водой для мытья впервые после Венеции».

Поезд прибыл в Оксфорд лишь на 7 минут позднее расписания. Там их встретила соседка, мисс Брокетт, на своей машине, и едва минуло 8 вечера, они прибыли домой. «37 с половиной часов от двери до двери», – подытожил Толкин в дневнике.

Дневник этот, названный «Giornale d’Italia», был напечатан им в том же месяце. 15 августа писатель поделился своими впечатлениями с сыном Кристофером и его женой Фейт, покинувшими Венецию раньше него и Присциллы:

«До сих пор потрясен фресками в Ассизи. Вам просто необходимо здесь побывать. Приехали мы на великий праздник Санта-Кьяры и в канун 11–12 августа. Торжественную мессу служит кардинал Микара, а при вознесении даров трубили серебряные трубы!
Печатаю на машинке дневник. По-прежнему влюблен в итальянский и скорблю и горюю, не имея шанса попытаться на нем поговорить! Надо бы поддерживать его на уровне <…>
В целом, в том, что касается просто развлечений и удовольствия, больше всего мне понравились первые дни в Венеции. Зато в Ассизи мы жили оч. дешево; я привез назад примерно фунтов пятьдесят. Оперу нашу утопило: в четверг весь вечер напролет лил ливень; однако в пятницу (наш последний день в Венеции) дали дополнительное представление, на которое наши билеты были действительны. Так что без «Риголетто» мы не остались. Абсолютно потрясающе» (перевод С. Лихачёвой).

В тот же день Толкин, как предполагают У. Хэммонд и К. Скалл, позвонил Уолтеру Бирду, как обещал в письме 11 августа, вероятно, просмотрев перед этим корректуру Приложений для третьего тома «Властелина колец». Корректура Приложения E в вёрстке была получена им от издательства «Аллен энд Анвин» 9 августа, в Ассизи, когда Толкин напрасно ждал письма или открытки от своей жены Эдит, находившейся в то время с подругами в круизе по Средиземному морю.

Последняя страница письма Толкина Джону Робертсу 22 августа 1955 г.
Последняя страница письма Толкина Джону Робертсу 22 августа 1955 г.

22 августа он написал письмо читателю Джону Робертсу, спрашивавшему, когда будет завершено «Возвращение короля».

Мне действительно очень жаль, что т. III настолько задержался; но с самого начала публикации мне пришлось решать множество других задач, и я часто откладывал корректуру «Властелина колец» на потом.
Историю эту писать было действительно долго, но закончена она была давным-давно. Задержка вызвана, в основном, сжатием подборки материалов, не включённых в основное повествование, но очевидно желательных читателям. Для этого потребовалось много времени и значительная концентрация <…>
В т. III вы получите около 416 страниц. Из которых около 100 займут дополнительные материалы и хроники. Кое-что из этого, я надеюсь, покажется вам интересным. Там будет ещё одна крупномасштабная карта Гондора и Мордора. За исключением названий районов (стран или регионов), таких как Энедвайт, предполагается, что на картах (кроме карты Шира) не будет никаких названий, которые бы не встречались где-то ещё. Но какой-то указатель нужен. В попытке его сделать было предпринято немало бесплодных усилий: он был бы слишком большим и слишком дорогим для печати в любой форме, которая могла бы оказаться полезной.
Надеюсь, что вскоре я приведу в порядок легенды Первой и Второй Эпохи; но они обращены на Запад, а не на Восток.
Мне очень приятно, что вам понравились энты. Смеагол-Голлум отвратителен – но тем в большей степени он представляет собой объект чистой жалости, жалости без примеси (и без помощи) малейшей симпатии.

Искренне ваш,
Дж.Р.Р. Толкин

Публикация статьи на Дзене одобрена автором. Оригинальный материал - здесь.

-3