Найти в Дзене

«Шаман Тоолок»: предание от Алексея Григорьевича Калкина

Сотрудник Томского государственного университета Ольга Борисовна Лебедева подарила нашей библиотеке подготовленное ею издание «Этнолог Андрей Маркович Сагалаев: жизнь и творческое наследие». Эта книга как итог научных разысканий, осуществленных при поддержке Российского фонда фундаментальных исследований, была издана при финансовой поддержке «Программы развития ТГУ».

Обложка книги
Обложка книги

Предлагаем вашему вниманию невероятно интересный, опубликованный в записи А.М. Сагалаева от Алексея Григорьевича Калкина текст из этой книги под названием «Шаман Тоолок» - топонимическая легенда, объясняющая появление топонима Кысмойенс (русифицированное - Кусмаин). Действие в нем происходит в Куладе в эпоху монгольского вторжения.

«Шаман Тоолок»: предание от Алексея Григорьевича Калкина

(с. Ябоган Усть-Канского района ГААО, запись 26 июня 1982 г.)

Однажды Тоолок-кам приехал в Куладу. В те времена наш Алтай захватывали казахи, сойоны, монголы. Захватывали богатство, угоняли табуны лошадей. Тоолоку в это время было 90 лет.

Г.И. Чорос-Гуркин «Шаман с бубном».
Г.И. Чорос-Гуркин «Шаман с бубном».

Пришли монголы в Куладу, а там, в Куладе, был один человек из сеӧка Майман – Бууру. Монголы искали его, оказывается, и показывал дорогу монголам сын Эзена Эр Чадак. Монголы хотели взять Бууру живым. В каждый дом заходили, искали его. Зашли в дом, покрытый шкурой зверя. Там сидел один старик. Монгольские богатыри саблями отрубили ему голову. Голова скатилась и снова на шею, на отрубленное место села. Девять раз они отрубали голову, уже и шеи не осталось, до самых ушей отрубили. В это время женщина сказала: «Дети, если вы хотите увидеть его голову отдельно от туловища, то надо на его голову одеть грязные женские штаны. Только тогда вы увидите отрубленную голову». Тут солдаты, не долго думая, убили эту женщину, сняли с неё штаны, запачканные кровью, одели их на голову Тоолока и отрубили её. Голова отделилась от туловища, и солдаты, засмеявшись, вышли из дверей. Сели верхом на коней и уехали, чтобы одерживать дальнейшие победы. Устроились солдаты на ночлег, и ночью голова Тоолока к ним пришла. Солдат было много, они не испугались. Один солдат штыком голову проткнул и к костру поставил, чтобы поджарить её. Над костром голова до самого восхода солнца камлала. Когда наступило утро, 100 солдат и 100 коней мёртвые лежали.

Оставшиеся в живых солдаты поехали дальше и еще в одном месте устроились ночевать. Голова снова пришла, волоча за собой штык. Солдаты поставили большой бронзовый казан и, наполнив его водой, сварили в нём голову. До утра варилась голова. Когда люди проснулись, опять 100 солдат и 100 коней лежали мёртвые.

Солдаты дальше поехали, и опять ночью голова их догнала. Солдаты её большим камнем придавили – голова под камнем всю ночь камлала. Утром опять 100 коней и 100 солдат мёртвые лежали.

Камлание. (Фото из архива А.А. Познякова, снятое с дагерротипа В.В. Сапожникова)
Камлание. (Фото из архива А.А. Познякова, снятое с дагерротипа В.В. Сапожникова)

Таким образом они добрались до монгольской земли за один год и один месяц. Добрались оставшиеся в живых солдаты, около дивизии, вместе с головой. Добрались до места, а голова вслед катится, камлает. В огонь бросить – не горит, топором рубить – не рубится, ружьём стрелять – не умирает. Каждый день по 100 человек косит. Под конец голову поймали и принесли наме. (Нама – это монгольский народный йог.) Монгольский нама, посмотрев, сказал: «Это голова большого кама. Её не надо было отрубать. Что поделаешь! Ройте яму 30 метров глубиной». Людей было много. Солдаты быстро выкопали эту яму, опустили туда голову. Этот нама еще говорит: «Отдельно коня колите, барана режьте, араку варите». Всё это было сделано: коня кололи, барана резали, араку варили. Всего этого понемногу бросали «хозяину».

Репродукции картин с сайта Национального музея имени А.В. Анохина
Репродукции картин с сайта Национального музея имени А.В. Анохина

Теленгитские камы собрались, камлали; намы монгольские «намали». Для многих людей, для большого народа праздник устроили.

Теперь в это же самое время в Монголии и у нас в Усть-Канском аймаке, в Судакане, в месте Атын-Туу камень поднимают в честь этой головы. В честь этой головы два праздника в году устраивают. Один праздник – в начале мая, второй – осенью, когда листья желтеют. Барана колют, арачку варят, быштак (брынзу) варят, пурут, эдегей, талкан, шашлык, боорзок, чачылга бросают, людей угощают. Если этого не делать, по 100 коней и 100 людей будут умирать.

Г. И. Чорос- Гуркин «Жертвенная ночь. Камлание»
Г. И. Чорос- Гуркин «Жертвенная ночь. Камлание»

Было это вправду. Место, где голову закопали, называется Кысмойенс. Была красивая девушка-кам. Эту девушку, чтобы выдать за атамана казахов, привезли. Девушка отказывалась. Этому атаману искусала она руки, разорвала ухо. Атаман рассердился и отрубил ей голову. Отсюда и произошло название этого места – Кысмойенс – Девичья шея.

Г.И. Чорос-Гуркин. Этнографические зарисовки. 1911 г. Бумага, карандаш. 25,5х35
Г.И. Чорос-Гуркин. Этнографические зарисовки. 1911 г. Бумага, карандаш. 25,5х35

[Информатор] Калкин Алексей Григорьевич. 1932 г.р., теленгит, сеок Саал, с. Ябоган Усть-Канского района, 26 июня 1982 г.

ОРКП. Ф.26. Оп. 10. Д. 4. № 2. 2 л. Подлинник. Машинопись (1-й и 2-й экз.), рукописная помета А.М. Сагалаева.

Калкин Алексей Григорьевич. Рисунок В.П. Чукуева
Калкин Алексей Григорьевич. Рисунок В.П. Чукуева