Шестая книга – о самой младшей сестре Деплеси – Электре. Книга самая объёмная из всех – около 750 страниц. Книга солнечного оранжевого цвета, на корешке - золотой лев.
В этой книге мне больше понравилась история из прошлого. Конец 30-х-начало 40-х годов ХХ века. Сесили, девушка из аристократической нью-йоркской семьи, потерпев неудачу в личной жизни, уезжает в гости к своей крёстной в Кению, где её ожидают приключения, хорошие и трагические события, где она знакомится с совершенно неизвестной ей дотоле жизнью африканских коренных жителей, которые становятся частичкой её собственной жизни. И оказывается, что хрупкая и избалованная американка может пойти наперекор всему: семье, общественному мнению, обеспеченной жизни, даже личному счастью, если она уверена в правильности своих поступков.
История же Электры (кстати, а кто понял из предыдущих томов, что Электра – чернокожая? Мне кажется, где-то упоминание об этом было, во всяком случае, я этот факт знала) для меня была не слишком интересной: богемный образ жизни, роскошь, и тут же распутство, проблемы с наркотиками, алкоголизм…
Сама Люсинда Райли в послесловии к этой книге пишет, что темы дались ей с трудом, поскольку в этой истории, как ни в какой другой, сильно общественно-политическое звучание: проблемы расовой сегрегации в Америке, наркомания и СПИД в Африке. С трудом эти страницы читала и я, было скучновато и несколько затянуто.
В конце романа – крючок, который будет держать меня до тех пор, пока не прочитаю следующую книгу, которой пока ещё нет в русском переводе.
Кстати, о переводе. Перевод З.Красневской все хвалят, он действительно хорош, но некоторые моменты всё же, на мой взгляд, требуют уточнения. Вот, к примеру, в описании жизни Электры всюду присутствует водка. Девушка пьёт водку бутылками, плюс занюхивает прочими веществами, и при этом не то что не падает, но продолжает разговаривать, работать, и, главное, никто ей даже слова не скажет, что, мол, от вас, мадам, несёт спиртным! Нет, как будто даже и не замечают. У меня закралось сомнение, что водка – это именно тот напиток, который мы себе и представляем. И тут я вспомнила, что были такие жестяные баночки, на которых тоже было написано «Водка», но на самом деле это слабый алкогольный напиток типа джин-тоника. И тогда всё встало на свои места. Так и надо было писать: слабоалкогольный напиток.
И вот ещё какая мысль посетила меня. Па Солт дал своим удочерённым девочкам всё для счастливого детства, юности, вообще для счастливой жизни. Но почему-то все они начали находить своё личное счастье только тогда, когда нашли свои корни. Почему так? Может, чего-то не хватало им в их счастливой обеспеченной жизни? Или Люсинда Райли намеренно хотела провести эту мысль как красную нить?
Ну а золотой лев на корешке книги – это символ Африки, где Электра нашла свои корни.