Самый страшный экзамен в жизни.
В этой статье о куклах тоже будет. Немного праздничного Рождественского Линца (это город в Австрии). На днях я ездила туда сдавать экзамен по немецкому языку в институт "WIFI", боялась ужасно, тряслась дико, так не переживала лет тридцать. Была бы другая обстановка в мире, так бы не переживала наверное, а тут... В общем, это был последний напряжённый и сложный момент этой поездки
Я, наверное, единственная из сдающих экзамен вышла из кабинета ржущей и с идиотской улыбкой во всё лицо. Сдала я экзамен или нет - узнаю через месяц. Но как сдавала - расскажу.
Интеграционный экзамен - серьёзное дело, многие сдают его не с первого и даже не со второго раза. Экзаменаторы поначалу нагнали страху: вызывали в кабинет по одному, сверяли документы, указывали, куда сесть и требовали при них выключить телефоны, убрать их в сумку, закрыть сумку и отодвинуть от себя на два метра. Мой шоппер был без застёжки, и его потребовали отнести к входной двери.
Вся эта возня с телефонами меня удивила: тест списать невозможно, задания и тексты всегда разные, что касается раздела "чтения"; списать в "слушании" вообще нереально, даётся несколько секунд, чтобы поставить крестик в нужном месте, и как только диктор произносит "конец части", требуется моментально закрыть тетрадь с заданиями. Где уж тут найти время копаться в телефоне, но и это бы не помогло: если не понял произнесённой фразы, то уж не понял.
Порадовала часть экзамена с написанием письма: две темы на выбор - написать письмо в магазин с электроприборами или письмо в отель. Я выбрала отель, потому что сразу вспомнила фразу "могу ли я взять с собой свою собаку" и слово, которое я год не могла запомнить - Sehenswurdigkeiten - достопримечательности. Из этого уже можно было что-то придумать.
Интеграционная часть (вопросы на знание правовых аспектов государства) была всего из 18 вопросов из возможных 40. Ответы нужно было просто знать (скажу честно, поняла не все, и ставила крестики в некоторых пунктах интуитивно). Я косилась на соседа слева, но отвечала сама так, как и что знаю и помню. Наши ответы совсем не совпадали, но я не стала исправлять, ибо доверяла больше себе. Но из нас двоих сдаст этот экзамен, по всей видимости, только один. Время покажет кто.
После перерыва ждало самое интересное - устная часть экзамена. Представиться, рассказать о себе, своей семье, работе, месте жительства и хобби - уж чего проще, но я умудрилась с первых слов наделать ошибок и рассмешить экзаменаторов, сказав, что мне 75 лет. Особенно заливисто хохотала и еле успокоилась экзаменатор женского пола. Стараясь сохранять серьёзный вид и не заржать, сама не понимая, как можно так жёстко перепутать цифры (ведь они впечатаны в мозг практически с рождения), я сказала, что очень стрессую и меня можно простить, а лет мне всего лишь 44.
Дальше всё было очень дружелюбно, даже когда я сказала, что приехала из Санкт-Петербурга. У экзаменаторов ничего в лице не изменилось, и уж тем более никакого негатива ни в тоне, ни во взгляде не появилось. Наоборот, мне показалось, что экзамен превратился в дружескую беседу с наводящими вопросами и расспросами, где, когда и как. Отдельное место занял пункт про хобби. Как только я сказала, что люблю кукол, коллекционирую их и рукодельничаю, оба экзаменатора пришли в восторг и искренне заинтересовались, засыпая вопросами: сколько у меня кукол, какие, давно ли я этим занимаюсь и всё такое. Надеюсь, мои ответы добавили к результату экзамена только плюсов.
От вопросов о куклах переходить к картинкам никак не хотелось. Но ситуация на картинке мне досталась несложная: администратор и посетитель отеля у стойки. Единственное, что подвело - вылетело из головы слово "Reception", но в этом случае экзаменатор пришёл на помощь, сказав: "Я уверен, что в вашей родной речи это слово звучит точно так же или очень похоже", и я действительно его вспомнила. Надеюсь, минусов мне за это не наставили.
Вышла из кабинета я после десятиминутной "пытки" в веселом расположении духа, и меня обступили одногруппники, приехавшие из разных стран с просьбами рассказать, что там, в кабинете требуют. Это расценивается мной как ещё одна часть экзамена, но тут были в помощь и жесты, и английские слова, объясняла, как могла. Группа у нас подобралась разношёрстная: люди из арабских стран, четверо россиян, китаянки и жительница Косово.
Результаты придут только через месяц, но если мои ответы так понравились, что меня попросят "выступить на бис", то я готова хоть завтра.
А у вас бывали комичные ситуации на экзаменах?