Убийством Юлия Цезаря, великого диктатора и самого свободного человека в Риме, а может, и в мире, заканчивается роман Торнтона Уайлдера "Мартовские иды". И это не спойлер – вы все прекрасно знаете, чем закончилась эта великая жизнь. За что же он принял смерть от своих ближайших соратников и друзей, среди которых оказался даже Брут?
Роман Уайлдера даёт нам ответ не только на этот вопрос. Самое интересное в нём, пожалуй, и самое актуальное до сих пор, это отношения диктатора и поэта – отношения власти и творческой свободы. Антагонистическая пара Цезарь-Катулл – это ось романа, вокруг которой вращаются и любовные отношения (Цезарь-Клеопатра, Катулл-Клодия Пульхра, жена Цезаря - Клодий и др)
Уайлдер и не скрывает, а наоборот, подчёркивает, что герои его не историчны, а современны. Римские декорации и сюжеты даны нам лишь как театральные условности. Актуально звучат мысли о войне и государстве, о тиране и свободе, о республике и диктатуре. Вот, казалось бы, время идёт, а ничего-то у нас не меняется.
В то же время в уста признанных великих людей – Цицерона, Цезаря, Катулла, Клеопатры – автор с полным правом может вложить глубокие рассуждения о природе власти, о воздействии поэзии на человека, о сущности любви и брака, о материнстве, о жизни и смерти.
"Жизнь человеческая не поддаётся оценке и лишена смысла. Ты сказал, что вселенная и не ведает о том, что в ней живут люди."
Разноголосый хор этой трагедии наиболее полно отражает современные представления о суеверии и вере, о роли мужчины и женщины в управлении государством, о рабстве физическом и духовном. Этот псевдоисторический эпистолярный роман состоит из вымышленных писем и документов той эпохи, лишь стихи Катулла подлинны.
"По-моему, только поэт более одинок, чем военачальник или глава государства, ибо кто может дать ему совет в том беспрерывном процессе отбора, каковым является стихосложение? В этом смысле ответственность и есть свобода; чем больше решений ты вынужден сам принимать, тем больше ты ощущаешь свободу выбора."
В университете я писала диплом по этому роману и, как вы уже могли догадаться, меня занимала роль поэзии Катулла в произведении. Помню, я с удивлением поняла, что стихи его до сих пор звучат вполне органично. А некоторые так и вообще остаются вне времени, например, Odi et amo:
Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris.
Nescio, sed fieri sentio et excrucior.
Да! Ненавижу и всё же люблю. Как возможно, ты спросишь?
Не объясню я. Но так чувствую, смертно томясь.
Согласитесь, каждый хоть раз в жизни испытывал эту амбивалентность. Гений Катулла как раз в том и заключается, что он мастерски это использует в разных своих стихах. Например, Цицерон говорит
(о строчке стихов о Цезаре как защитнике всех): "Я много раз прочел это стихотворение, но так и не понял, что в нем: хвала или хула".
А правда в том, что каждый из нас может интерпретировать поэзию в соответствии со свои представлением или настроением в этот момент.
Очень советую. Рада была вспомнить этот прекрасный роман. Только не ищите в нём документальной точности. Ещё раз повторю: он не историчен, и автор предупреждает об этом сразу же в самом начале.
А может, уже читали? И если нет, то будете?
Не забудьте подписаться на канал, чтобы не потеряться в новом году!