Найти в Дзене
Читает Шафферт

Новый детектив Джоан Роулинг и Новосибирский театр оперы и балета

Интересный небольшой эпизод в мою коллекцию сибирского текста художественной литературы привнесла Джоан Роулинг, которая недавно выпустила шестой детектив про Корморана Страйка "Чернильно-чёрное сердце" ("The Ink Black Heart"). Как обычно, книга вышла под псевдонимом Роберт Гэлбрейт. В одном из диалогов книги упоминается резонансная история, которая произошла в Новосибирске в 2014 году. Речь идёт о скандале, связанном с новой постановкой оперы "Тангейзер", который привёл к отставке главного режиссёра театра и отмене спектакля.

Обложка книги
Обложка книги

Интересно, что ранее в рубрике #сибирский текст я уже писала об упоминании Новосибирского театра оперы и балета в британской сказке для подростков. Там мама одного из главных героев сказки ушла из семьи, чтобы стать балериной, и в самом конце мы видим ее на Вокзале "Новосибирск-Главный".

Роулинг в книге не описывает сам Новосибирск или оперный театр, а коротко пересказывает эпизод с "Тангейзером". Происходит это примерно так.

Детектив Корморан Страйк следит за молодой девушкой, чтобы узнать, завела ли она роман со взрослым мужчиной, бывшим любовником своей матери (он и следит по заказу этой самой матери). Дело происходит накануне новогодних праздников.

В одном из эпизодов эта самая девушка, за которой следят, отмечает новый год в пабе, рядом с ней сидят детективы и делают вид, что они тоже отмечают Новый год, а до их слуха доносится диалог посетителей за соседним столиком.

Те обсуждают новосибирскую постановку "Тангейзера" и директора Театра оперы и балета Бориса Мездрича.

Фрагмент из книги, перевод диалога ниже
Фрагмент из книги, перевод диалога ниже
Позади Страйка и Мидж корпулентный русский объяснял сюжет "Тангейзера" своей молодой спутнице.
— Мездрич обновил его, — говорил он, — и в этой постановке Иисус теперь появляется в фильме об оргии в гроте Венеры.
— Иисус?
— Да, а церковь недовольна, и Мездрича уволят, — мрачно закончил русский, поднося к губам бокал с шампанским. — Он стоит на своем, но это плохо для него кончится, помяни мое слово.

Действие книги происходит в то время, когда премьера спектакля в театре уже прошла, но скандал еще не развернулся в полную силу: все произойдёт уже после Нового года.

Скриншот с новости одного из новосибирских СМИ
Скриншот с новости одного из новосибирских СМИ

Интересно, что мне довелось побывать на самой последней постановке "Тангейзера". К тому времени православные активисты в городе уже выступили против спектакля, и в нем изменили некоторые декорации, чтобы не травмировать чувства верующих. Впрочем, ни спектакль, ни театр это не спасло, но это уже другая история.

Тема нового детектива Роулинг - "культура отмены" и ее репрезентации в новых медиа. В основном сюжете жертвой этой самой "культуры" становится одна из героинь сюжета, а параллельно, в эпизодах, автор напоминает о тех или иных эпизодах "культуры отмены". Видимо, эпизод с Мездричем приведен с том же контексте.

Честно говоря, не уверена, что этот фрагмент подходит под определение "сибирского текста", все же это вовсе не образ Сибири и не образ Новосибирска, а просто упоминание о громкой новости того времени. Но на всякий случай оставлю в своей картотеке, поскольку это в принципе заслуживает внимания: как вчерашняя новость сегодня становится литературой.

***

Ранее в рубрике #сибирский текст я писала о британском романе о новосибирском Академгородке:

#сибирский текст #современная зарубежная литература #британская литература #детектив #читает_шафферт